Владимир Высоцкий - Рецидивист - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Рецидивист




Рецидивист
The Repeat Offender
Это был воскресный день - и я не лазил по карманам:
It was a Sunday, darling, and I wasn't picking pockets:
В воскресенье - отдыхать,- вот мой девиз.
Sundays are for rest, that's my motto, you see.
Вдруг - свисток, меня хватают, обзывают хулиганом,
Suddenly, a whistle blows, they grab me, call me a hooligan,
А один узнал - кричит: "Рецидивист!"
And one recognized me, yells: "A repeat offender, he!"
"Брось, товарищ, не ершись,
"Come on, comrade, don't get bristly,
Моя фамилия - Сергеев,-
My last name is Sergeyev, that's a fact-
Ну, а кто рецидивист -
Now, who's a repeat offender?
Так я ж понятья не имею".
I haven't got a clue, that's that."
Это был воскресный день, но мусора не отдыхают:
It was a Sunday, my dear, but the cops don't take a break:
У них тоже - план давай, хоть удавись,-
They have quotas to meet, even if they choke,
Ну а если перевыполнят, так их там награждают -
And if they exceed their targets, they get rewarded, for goodness sake-
На вес золота там вор-рецидивист.
A repeat offender is worth his weight in gold, as they spoke.
С уваженьем мне: "Садись! -
With respect, they tell me: "Take a seat! -
Угощают "Беломором". -
They offer me a Belomor cigarette. -
Значит, ты - рецидивист?
So, you're a repeat offender, is that it?
Распишись под протоколом!"
Just sign this report, don't you fret."
И это был воскресный дань, светило солнце как бездельник,
And it was a Sunday tribute, the sun shone like a slacker,
И все люди - кто с друзьями, кто с семьей,-
And all the people - some with friends, some with family,
Ну а я сидел скучал, как в самый грустный понедельник:
But I sat there bored, like on the saddest Monday ever:
Мне майор попался очень деловой.
The major I got was very businesslike, you see.
"Сколько раз судились вы?"
"How many times have you been on trial?"
"Плохо я считать умею!"
"I'm not good at counting, I confess!"
"Но все же вы - рецидивист?"
"But still, you're a repeat offender, right?"
"Да нет, товарищ, я - Сергеев".
"No, comrade, I'm Sergeyev, nothing less."
Это был воскресный день - а я потел, я лез из кожи,-
It was a Sunday, my love, and I was sweating, I was working hard,-
Но майор был в математике горазд:
But the major was a whiz at mathematics, it's true:
Он чего-то там сложил, потом умножил, подытожил -
He added something up, then multiplied, then summarized -
И сказал, что я судился десять раз.
And said I'd been on trial ten times, through and through.
Подал мне начальник лист -
The chief handed me a sheet -
Расписался как умею -
I signed it as best I could -
Написал: "Рецидивист
I wrote: "Repeat offender
По фамилии Сергеев".
By the name of Sergeyev," I understood.
Это был воскресный день, я был усталым и побитым,-
It was a Sunday, dear, I was tired and beaten,-
Но одно я знаю, одному я рад:
But one thing I know, one thing makes me glad:
В семилетний план поимки хулиганов и бандитов
In the seven-year plan for catching hooligans and bandits
Я ведь тоже внес свой очень скромный вклад!
I, too, made my very modest contribution, by gad!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.