Владимир Высоцкий - Сыновья уходят в бой - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Владимир Высоцкий - Сыновья уходят в бой




Сыновья уходят в бой
Sons Go Off to War
Сегодня не слышно биенья сердец
The beating of hearts can't be heard today,
Оно для аллей и беседок
It's meant for alleys and bowers.
Я падаю, грудью хватая свинец
I fall, clutching lead to my chest,
Подумать успев напоследок
With just enough time for final thoughts.
"На этот раз мне не вернуться
"This time I won't return,
Я ухожу, придет другой"
I'm leaving, another will come."
Мы не успели, не успели, не успели оглянуться
We haven't had time, haven't had time, haven't had time to look back,
А сыновья, а сыновья уходят в бой
And our sons, oh, our sons go off to war.
Вот кто-то решив: "После нас - хоть потоп"
There's one who decided: "After us, the flood,"
Как в пропасть, шагнул из окопа
And stepped from the trench like into an abyss.
А я для того свой покинул окоп
But I left my trench for this reason,
Чтоб не было вовсе потопа
So that there wouldn't be a flood at all.
Сейчас глаза мои сомкнутся
Now my eyes will close,
Я крепко обнимусь с землей
I'll embrace the earth tightly.
Мы не успели, не успели, не успели оглянуться
We haven't had time, haven't had time, haven't had time to look back,
А сыновья, а сыновья уходят в бой
And our sons, oh, our sons go off to war.
Кто сменит меня, кто в атаку пойдет?
Who will replace me, who will charge into attack?
Кто выйдет к заветному мосту?
Who will reach the cherished bridge?
И мне захотелось: пусть будет вон тот
And I wished: let it be that one there,
Одетый во всё не по росту
Dressed in clothes that don't quite fit.
Я успеваю улыбнуться
I manage to smile,
Я видел, кто придет за мной
I saw who will come after me.
Мы не успели, не успели, не успели оглянуться
We haven't had time, haven't had time, haven't had time to look back,
А сыновья, а сыновья уходят в бой
And our sons, oh, our sons go off to war.
Разрывы глушили биенье сердец
Explosions drowned out the beating of hearts,
Мое же - мне громко стучало
But mine pounded loudly for me.
Что все же конец мой - еще не конец
That my end is still not the end,
Конец - это чье-то начало
The end is someone's beginning.
Сейчас глаза мои сомкнутся
Now my eyes will close,
Я ухожу - придет другой
I'm leaving - another will come.
Мы не успели, не успели
We haven't had time, haven't had time,
Не успели, не успели оглянуться
Haven't had time, haven't had time to look back,
А сыновья, а сыновья уходят в бой
And our sons, oh, our sons go off to war.
А сыновья, а сыновья уходят в бой
And our sons, oh, our sons go off to war.
А сыновья, а сыновья уходят в бой
And our sons, oh, our sons go off to war.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.