Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - «Эй, шофёр, вези - Бутырский хутор…»
«Эй, шофёр, вези - Бутырский хутор…»
"Oh, the driver, take me - Butyrsky farmstead..."
"Эй,
шофёр,
вези
— Бутырский
хутор
"Oh,
the
driver,
take
me
- Butyrsky
farmstead
Где
тюрьма,
да
поскорее
мчи!"
Where's
the
prison,
да
go
faster!"
"А
ты,
товарищ,
опоздал
"And
you,
comrade,
you're
late
Ты
на
два
года
перепутал
You
got
two
years
mixed
up
Разбирают
уж
тюрьму
на
кирпичи"
They're
taking
the
prison
apart,
brick
by
brick"
"Очень
жаль,
а
я
сегодня
спозаранку
"That's
a
pity,
well
I
decided
this
morning
По
родным
решил
проехаться
местам
To
drive
around
my
native
places
Ну
да
ладно,
что
ж,
шофёр
Well,
never
mind,
oh
well,
the
driver
Тогда
вези
меня
в
"Таганку"
Then
take
me
on
to
the
"Taganka"
Погляжу,
ведь
я
бывал
и
там"
I'll
have
a
look,
ведь
I've
been
there
too"
"Разломали
старую
"Таганку"
"They
tore
down
the
old
"Taganka
Подчистую,
всю,
ко
всем
чертям!"
Completely,
all
of
it,
to
the
devil!"
"Что
ж,
шофёр,
давай
назад
"What
now,
the
driver,
let's
go
back
Крути-верти
свою
баранку
Turn-twist
your
steering
wheel
Так
ни
с
чем
поедем
по
домам
So
we'll
go
home
empty-handed
Что
ж,
шофёр,
давай
назад
What
now,
the
driver,
let's
go
back
Крути-верти
свою
баранку
Turn-twist
your
steering
wheel
Так
ни
с
чем
поедем
по
домам
So
we'll
go
home
empty-handed
Или
нет,
сперва
давай
закурим
Or
no,
first
let's
smoke
Или
лучше
выпьем
поскорей!
Or
better
yet
let's
drink
as
soon
as
possible!
Пьём
за
то,
чтоб
не
осталось
We'll
drink
so
that
nothing
remains
По
России
больше
тюрем
Of
more
prisons
in
Russia
Чтоб
не
стало
по
России
лагерей!
So
that
there'll
be
no
more
camps
in
Russia!
Пьём
за
то,
чтоб
не
осталось
We'll
drink
so
that
nothing
remains
По
России
больше
тюрем
Of
more
prisons
in
Russia
Чтоб
не
стало
по
России
лагерей!"
So
that
there'll
be
no
more
camps
in
Russia!"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: в. высоцкий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.