Vladimir Vysotsky - «Эй, шофёр, вези - Бутырский хутор…» - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vladimir Vysotsky - «Эй, шофёр, вези - Бутырский хутор…»




«Эй, шофёр, вези - Бутырский хутор…»
"Oh, the driver, take me - Butyrsky farmstead..."
"Эй, шофёр, вези Бутырский хутор
"Oh, the driver, take me - Butyrsky farmstead
Где тюрьма, да поскорее мчи!"
Where's the prison, да go faster!"
ты, товарищ, опоздал
"And you, comrade, you're late
Ты на два года перепутал
You got two years mixed up
Разбирают уж тюрьму на кирпичи"
They're taking the prison apart, brick by brick"
"Очень жаль, а я сегодня спозаранку
"That's a pity, well I decided this morning
По родным решил проехаться местам
To drive around my native places
Ну да ладно, что ж, шофёр
Well, never mind, oh well, the driver
Тогда вези меня в "Таганку"
Then take me on to the "Taganka"
Погляжу, ведь я бывал и там"
I'll have a look, ведь I've been there too"
"Разломали старую "Таганку"
"They tore down the old "Taganka
Подчистую, всю, ко всем чертям!"
Completely, all of it, to the devil!"
"Что ж, шофёр, давай назад
"What now, the driver, let's go back
Крути-верти свою баранку
Turn-twist your steering wheel
Так ни с чем поедем по домам
So we'll go home empty-handed
Что ж, шофёр, давай назад
What now, the driver, let's go back
Крути-верти свою баранку
Turn-twist your steering wheel
Так ни с чем поедем по домам
So we'll go home empty-handed
Или нет, сперва давай закурим
Or no, first let's smoke
Или лучше выпьем поскорей!
Or better yet let's drink as soon as possible!
Пьём за то, чтоб не осталось
We'll drink so that nothing remains
По России больше тюрем
Of more prisons in Russia
Чтоб не стало по России лагерей!
So that there'll be no more camps in Russia!
Пьём за то, чтоб не осталось
We'll drink so that nothing remains
По России больше тюрем
Of more prisons in Russia
Чтоб не стало по России лагерей!"
So that there'll be no more camps in Russia!"





Авторы: в. высоцкий




Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.