Владимир Ждамиров - Королева неба - перевод текста песни на немецкий

Королева неба - Владимир Ждамировперевод на немецкий




Королева неба
Königin des Himmels
Где ярко серебром, горит звезда в тумане
Wo silbern hell, ein Stern im Nebel glänzt,
Сейчас твой самолет граница между нами
Ist jetzt dein Flugzeug die Grenze zwischen uns.
Я знаю ты не спишь у облаков во власти
Ich weiß, du schläfst nicht, in der Macht der Wolken,
И ты ко мне летишь за облачное счастье
Und du fliegst zu mir, zum wolkigen Glück.
Моя королева неба
Meine Königin des Himmels.
Стюардесса моих снов
Stewardess meiner Träume,
Королева облаков, красивая (красивая)
Königin der Wolken, wunderschön (wunderschön).
Счастье синие в глазах
Blaues Glück in deinen Augen,
Ты у неба на руках, любимая (любимая)
Du bist in den Armen des Himmels, meine Liebste (meine Liebste).
Стюардесса моих снов
Stewardess meiner Träume,
Королева облаков, красивая (красивая)
Königin der Wolken, wunderschön (wunderschön).
В небе там на едине, просто помни обо мне, любимая (любимая)
Dort oben im Himmel, ganz allein, denk einfach an mich, meine Liebste (meine Liebste).
Два взгляда две души откроют все секреты
Zwei Blicke, zwei Seelen öffnen alle Geheimnisse,
В глаза смотрю твои, забыв про все на свете
Ich schaue in deine Augen und vergesse alles um mich herum.
Прости что к облакам, так глупо я ревную
Verzeih, dass ich auf die Wolken so dumm eifersüchtig bin,
Красивую тебя такую не земную
Auf dich, so schön und überirdisch.
Моя королева в неба
Meine Königin des Himmels.
Стюардесса моих снов
Stewardess meiner Träume,
Королева облаков, красивая (красивая)
Königin der Wolken, wunderschön (wunderschön).
Счастье синие в глазах
Blaues Glück in deinen Augen,
Ты у неба на руках, любимая (любимая)
Du bist in den Armen des Himmels, meine Liebste (meine Liebste).
Стюардесса моих снов
Stewardess meiner Träume,
Королева облаков, красивая (красивая)
Königin der Wolken, wunderschön (wunderschön).
В небе там на едине, просто помни обо мне, любимая (любимая)
Dort oben im Himmel, ganz allein, denk einfach an mich, meine Liebste (meine Liebste).
Стюардесса моих снов
Stewardess meiner Träume,
Королева облаков, красивая (красивая)
Königin der Wolken, wunderschön (wunderschön).
Счастье синие в глазах
Blaues Glück in deinen Augen,
Ты у неба на руках, любимая (любимая)
Du bist in den Armen des Himmels, meine Liebste (meine Liebste).
Стюардесса моих снов
Stewardess meiner Träume,
Королева облаков, красивая (красивая)
Königin der Wolken, wunderschön (wunderschön).
В небе там на едине, просто помни обо мне, любимая (любимая)
Dort oben im Himmel, ganz allein, denk einfach an mich, meine Liebste (meine Liebste).





Авторы: Vladimir Zhdamirov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.