Текст и перевод песни Владимир Кузьмин - Капитан
Это
случилось
в
далеких
моря,
It
happened
in
distant
seas,
От
берега
в
сотне
миль
A
hundred
miles
from
shore
Корабль
наш,
казалось
застрял
Our
ship
seemed
to
be
stuck
Был
постоянно
штиль
There
was
constant
calm
А
люди
ждали
ветра,
волны
And
people
waited
for
the
wind,
waves
Там
были
и
те,
что
- бурь
And
some
wished
for
storms
Но
парус
тряпкой
висел,
увы
But
the
sail
hung
like
a
rag,
alas
И
люди
кляли
судьбу
And
people
cursed
their
fate
Правду,
как
правило,
травят
огнем
Truth
is
usually
burned
with
fire
Ее
убивают
и
все
ж
It
is
killed
and
yet
Когда
капитан
говорил:
плывем
When
the
captain
said:
we
are
sailing
Все
знали,
что
это
ложь
Everyone
knew
it
was
a
lie
А
капитан
изощренно
лгал
And
the
captain
lied
intricately
Чтоб
меньше
было
забот
To
have
less
worries
А
тех,
кто
особенно
много
знал
And
those
who
knew
too
much
Капитан
приказал:
за
борт!
The
captain
ordered:
overboard!
И
чтобы
другим
неповадно
впредь
And
so
that
others
would
not
dare
to
do
the
same
Было
им
решено
It
was
decided
Всех
по
каютам
тотчас
запереть
Lock
everyone
in
their
cabins
at
once
Шторкой
занавесить
окно
Curtain
off
the
window
А
кто-то
жадно
тянулся
к
окну
But
someone
eagerly
reached
for
the
window
А
кто-то
плевал
на
все
And
someone
spat
on
everything
И
каждый
познал
и
пряник,
и
кнут
And
everyone
tasted
both
carrot
and
stick
И
каждый
выбрал
свое
And
everyone
chose
their
own
В
мире
не
вечно
ничто
под
луной
Nothing
in
the
world
is
eternal
under
the
moon
Зависим
все
от
судьбы
We
are
all
dependent
on
fate
И
капитан
ушел
в
мир
иной
And
the
captain
went
to
another
world
Он
тоже
не
вечен
был
He
was
not
eternal
either
И
годы
стали
вестей
старей
And
years
became
older
than
the
news
Один
капитан
за
другим
One
captain
after
another
И
каждый
твердил:
мы
движемся
к
цели
And
each
one
kept
saying:
we
are
moving
towards
the
goal
Но
все
понимали
- стоим
But
everyone
understood
- we
are
standing
still
Однажды
весенним
солнечным
днем
One
day,
on
a
sunny
spring
day
Другой
капитан
взял
штурвал
Another
captain
took
the
helm
Все
думали
- новый
скажет:
плывем
Everyone
thought
- the
new
one
will
say:
we
are
sailing
Он
этого
не
сказал
He
did
not
say
that
Зато
он
сказал:
дальше
так
нельзя!
But
he
said:
we
can't
go
on
like
this!
Уж
если
хотим
идти
If
we
really
want
to
go
Каждому
нужно
весла
взять
Everyone
needs
to
take
the
oars
И
научиться
грести
And
learn
to
row
И
наш
корабль
потихоньку
пошел
And
our
ship
quietly
started
moving
И
штиль
уже
- не
беда
And
the
calm
is
no
longer
a
problem
И
каждый
понял,
что
хорошо
And
everyone
understood
that
it
is
good
Грести,
а
не
ветра
ждать
To
row,
not
to
wait
for
the
wind
И
хоть
наш
корабль
тихоходным
слыл
And
although
our
ship
was
considered
slow
Но,
главное,
я
понял
там
But,
most
importantly,
I
understood
there
Когда
корабль
не
может
плыть
When
a
ship
cannot
sail
В
этом
виноват
капитан
The
captain
is
to
blame
И
хоть
наш
корабль
тихоходным
слыл
And
although
our
ship
was
considered
slow
Но,
главное,
я
понял
там
But,
most
importantly,
I
understood
there
Когда
корабль
не
может
плыть
When
a
ship
cannot
sail
В
этом
виноват
капитан
The
captain
is
to
blame
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.