Владимир Нечаев & Владимир Бунчиков - Парень хороший - перевод текста песни на немецкий

Парень хороший - Владимир Нечаев , Владимир Бунчиков перевод на немецкий




Парень хороший
Ein guter Kerl
У нас в подразделении хороший есть солдат
Bei uns in der Einheit gibt es einen guten Soldaten
Он мастер в деле пения, на вид молодцеват
Er ist ein Meister im Singen, sieht adrett aus
Он о родной Армении рассказывать нам рад
Er erzählt uns gerne von seiner Heimat Armenien
Но знает, тем не менее, отлично автомат
Aber trotzdem kennt er das Maschinengewehr ausgezeichnet
Парень хороший, парень хороший, вот он - тут как тут
Guter Kerl, guter Kerl, da ist er - sofort zur Stelle
Все его любят, все его хвалят не без основанья
Alle lieben ihn, alle loben ihn nicht ohne Grund
Парень хороший, парень хороший, как тебя зовут?
Guter Kerl, guter Kerl, wie heißt du?
"По-армянски Ованес, а по-русски Ваня!"
"Auf Armenisch Ovanes, und auf Russisch Wanja!"
"По-армянски Ованес, а по-русски Ваня!"
"Auf Armenisch Ovanes, und auf Russisch Wanja!"
Еще один старательный ефрейтор есть у нас
Noch einen fleißigen Gefreiten haben wir bei uns
Он парень зажигательный по части женских глаз
Er ist ein feuriger Kerl, was Frauenaugen angeht
Но ни теперь, ни ранее, у строгих у старшин
Aber weder jetzt noch früher, bei den strengen Feldwebeln
Не получал взыскания веселый наш грузин
Bekam unser lustiger Georgier keinen Verweis
Парень хороший, парень хороший, вот он - тут как тут
Guter Kerl, guter Kerl, da ist er - sofort zur Stelle
Все его любят, все его хвалят не без основанья
Alle lieben ihn, alle loben ihn nicht ohne Grund
Парень хороший, парень хороший, как тебя зовут?
Guter Kerl, guter Kerl, wie heißt du?
"По-грузински, я - Вано, а по-русски Ваня!"
"Auf Georgisch bin ich Wano, und auf Russisch Wanja!"
"По-грузински, я - Вано, а по-русски Ваня!"
"Auf Georgisch bin ich Wano, und auf Russisch Wanja!"
Теперь гармонь велит уже сыграть о старшине
Jetzt befiehlt das Akkordeon schon, vom Feldwebel zu spielen
Родился он в Воронеже, а служит в Фергане
Geboren ist er in Woronesch, und dient in Fergana
Ведь он у нас, фактически, во всем передовой:
Denn er ist bei uns tatsächlich in allem führend:
По части политической, по части боевой!
Im Politischen, im Kämpferischen!
Парень хороший, парень хороший, вот он - тут как тут
Guter Kerl, guter Kerl, da ist er - sofort zur Stelle
Все его любят, все его хвалят не без основанья
Alle lieben ihn, alle loben ihn nicht ohne Grund
Парень хороший, парень хороший, как тебя зовут?
Guter Kerl, guter Kerl, wie heißt du?
Я - Николаевич Иван, или просто Ваня!
Ich bin Nikolajewitsch Iwan, oder einfach Wanja!
Я - Николаевич Иван, или просто Ваня!
Ich bin Nikolajewitsch Iwan, oder einfach Wanja!






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.