Владимир Нечаев - Осенние листья - перевод текста песни на немецкий

Осенние листья - Владимир Нечаевперевод на немецкий




Осенние листья
Herbstblätter
Осенние листья шумят и шумят в саду.
Herbstblätter rauschen und rauschen im Garten.
Знакомой тропой я рядом с тобой иду.
Auf bekanntem Pfad gehe ich neben dir.
И счастлив лишь тот, в ком сердце поет, скем рядом подруга идет.
Und glücklich ist nur, in wem das Herz singt, wer seine Begleiterin neben sich hat.
И счастлив лишь тот, в ком сердце поет, с кем рядом подруга идет.
Und glücklich ist nur, in wem das Herz singt, wer seine Begleiterin neben sich hat.
Пусть годы проходят - живет на земле любовь. И там, где расстались, мы встретились нынче вновь.
Mögen Jahre vergehen - die Liebe lebt auf der Erde. Und dort, wo wir uns trennten, begegnen wir uns heute wieder.
Сильнее разлук тепло твоих рук, Мой верный, единственный друг!
Stärker als die Trennung ist die Wärme deiner Hände, mein treuer, einziger Freund!
Сильнее разлук тепло твоих рук, Мой верный, единственный друг!
Stärker als die Trennung ist die Wärme deiner Hände, mein treuer, einziger Freund!
В саду опустевшем тропа далеко видна.
Im leeren Garten ist der Pfad weit sichtbar.
И осень прекрасна, когда на душе весна.
Und der Herbst ist wunderschön, wenn im Herzen Frühling ist.
Пусть годы летят, но светится взгляд, И листья над нами шумят.
Mögen Jahre vergehen, aber der Blick leuchtet, und die Blätter rauschen über uns.
Пусть годы летят, но светится взгляд, И листья над нами шумят
Mögen Jahre vergehen, aber der Blick leuchtet, und die Blätter rauschen über uns.





Авторы: b. mokrousov, m. lisjanskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.