Осенние листья
Herbstblätter
Осенние
листья
шумят
и
шумят
в
саду.
Herbstblätter
rauschen
und
rauschen
im
Garten.
Знакомой
тропой
я
рядом
с
тобой
иду.
Auf
bekanntem
Pfad
gehe
ich
neben
dir.
И
счастлив
лишь
тот,
в
ком
сердце
поет,
скем
рядом
подруга
идет.
Und
glücklich
ist
nur,
in
wem
das
Herz
singt,
wer
seine
Begleiterin
neben
sich
hat.
И
счастлив
лишь
тот,
в
ком
сердце
поет,
с
кем
рядом
подруга
идет.
Und
glücklich
ist
nur,
in
wem
das
Herz
singt,
wer
seine
Begleiterin
neben
sich
hat.
Пусть
годы
проходят
- живет
на
земле
любовь.
И
там,
где
расстались,
мы
встретились
нынче
вновь.
Mögen
Jahre
vergehen
- die
Liebe
lebt
auf
der
Erde.
Und
dort,
wo
wir
uns
trennten,
begegnen
wir
uns
heute
wieder.
Сильнее
разлук
тепло
твоих
рук,
Мой
верный,
единственный
друг!
Stärker
als
die
Trennung
ist
die
Wärme
deiner
Hände,
mein
treuer,
einziger
Freund!
Сильнее
разлук
тепло
твоих
рук,
Мой
верный,
единственный
друг!
Stärker
als
die
Trennung
ist
die
Wärme
deiner
Hände,
mein
treuer,
einziger
Freund!
В
саду
опустевшем
тропа
далеко
видна.
Im
leeren
Garten
ist
der
Pfad
weit
sichtbar.
И
осень
прекрасна,
когда
на
душе
весна.
Und
der
Herbst
ist
wunderschön,
wenn
im
Herzen
Frühling
ist.
Пусть
годы
летят,
но
светится
взгляд,
И
листья
над
нами
шумят.
Mögen
Jahre
vergehen,
aber
der
Blick
leuchtet,
und
die
Blätter
rauschen
über
uns.
Пусть
годы
летят,
но
светится
взгляд,
И
листья
над
нами
шумят
Mögen
Jahre
vergehen,
aber
der
Blick
leuchtet,
und
die
Blätter
rauschen
über
uns.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: b. mokrousov, m. lisjanskiy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.