Владимир Пресняков (Мл.) - У тебя есть я - перевод текста песни на немецкий




У тебя есть я
Du hast mich
Мы меняем адреса, мы меняем номера
Wir wechseln Adressen, wir wechseln Nummern
Иногда меняют даже нас
Manchmal wechselt man sogar uns
На другие имена, на другие голоса
Gegen andere Namen, gegen andere Stimmen
На других людей меняют нас
Gegen andere Leute tauscht man uns aus
Только те же мы с тобой
Doch wir beide bleiben dieselben
Небо, что над головой
Der Himmel über unseren Köpfen
То же самое, что и всегда
Ist derselbe wie immer
Что, скажи, с твоей душой
Was, sag mir, ist mit deiner Seele
В этой комнате большой
In diesem großen Zimmer
Никого, есть только ты и я
Niemand, es gibt nur dich und mich
Даже если весь мир сойдёт с ума
Auch wenn die ganze Welt verrückt wird
У меня есть ты, у тебя есть я
Ich habe dich, du hast mich
Даже если все здесь дотла сгорит
Auch wenn hier alles zu Asche verbrennt
Неизменными будем только мы
Unverändert bleiben nur wir
Расскажи мне, сколько звёзд
Erzähl mir, wie viele Sterne
Падало за эту ночь
In dieser Nacht gefallen sind
Просто мы не спали до утра
Wir haben einfach nicht geschlafen bis zum Morgen
Сколько выплакано слез
Wie viele Tränen geweint wurden
Столько разбивало нас
So viel hat uns zerbrochen
Заново все начинать пора
Es ist Zeit, alles neu zu beginnen
Мы меняли города, мы меняли все вокруг
Wir wechselten Städte, wir wechselten alles um uns herum
И пока вращается земля
Und solange die Erde sich dreht
Ты всегда моя сестра
Bist du immer meine Schwester
Ты мой самый верный друг
Du bist meine treueste Freundin
Знай, что у тебя всегда есть я
Wisse, dass du mich immer hast
Даже если весь мир сойдёт с ума
Auch wenn die ganze Welt verrückt wird
У меня есть ты, у тебя есть я
Ich habe dich, du hast mich
Даже если все здесь дотла сгорит
Auch wenn hier alles zu Asche verbrennt
Неизменными будем только мы
Unverändert bleiben nur wir
Даже если весь мир сойдёт с ума
Auch wenn die ganze Welt verrückt wird
У меня есть ты, у тебя есть я
Ich habe dich, du hast mich
Даже если все здесь дотла сгорит
Auch wenn hier alles zu Asche verbrennt
Неизменными будем только мы
Unverändert bleiben nur wir
Неизменными будем только мы
Unverändert bleiben nur wir





Авторы: татьяна нотман, отто нотман


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.