Текст и перевод песни Vladimir Presnyakov feat. Burito - Зурбаган 2.0
Засыпает
синий
Зурбаган.
Blue
Zurbagan
is
falling
asleep.
И
снова
там
он
снится
нам.
And
again,
it's
there
in
our
dreams.
А
за
горизонтом
ураган.
And
beyond
the
horizon,
a
hurricane.
Он
станет
частью
новых
драм.
It
will
become
a
part
of
new
dramas.
И
опять
понять
не
смогут
люди.
And
again,
people
won't
be
able
to
understand.
Было
это
или
только
будет?
Was
it,
or
will
it
only
be?
До
предела
скомкан
город
старых
окон.
The
city
of
old
windows
is
crumpled
to
the
limit.
Мы
так
долго
добирались
сюда
босиком.
We
walked
so
long
barefoot
to
get
here.
Седой
локон,
на
ветру
осколком.
A
gray
curl,
a
shard
in
the
wind.
Сколько
нам
еще
осталось
упиваться
роком.
How
much
longer
do
we
have
to
revel
in
rock
and
roll,
my
love?
А
может
быть
уже
все
это
было.
Or
maybe
all
of
this
has
already
happened.
Было,
не
было,
убило
было
время,
было.
It
was,
it
wasn't,
time
killed
it,
it
was.
Замыкай,
замыкай
круг.
Close,
close
the
circle.
Зурбаган
засыпает,
мой
друг.
Zurbagan
is
falling
asleep,
my
friend.
Засыпает
синий
Зурбаган.
Blue
Zurbagan
is
falling
asleep.
И
снова
там
он
снится
нам.
And
again,
it's
there
in
our
dreams.
А
за
горизонтом
ураган.
And
beyond
the
horizon,
a
hurricane.
Он
станет
частью
новых
драм.
It
will
become
a
part
of
new
dramas.
И
опять
понять
не
смогут
люди.
And
again,
people
won't
be
able
to
understand.
Было
это
или
только
будет?
Was
it,
or
will
it
only
be?
Мы
все
спим,
мы
снимся
друг
другу.
We
are
all
sleeping,
we
dream
of
each
other.
Пережидаем
Вселенскую
вьюгу.
We
are
waiting
out
the
Universal
blizzard.
Гори-гори-гори-гори-гори
ясно.
Burn,
burn,
burn,
burn,
burn
bright.
Здесь
опасно
и
это
прекрасно.
It's
dangerous
here,
and
it's
beautiful.
Нам
с
тобой
везет
на
дороге.
We
are
lucky
on
the
road,
you
and
I.
Они
нас
ждут,
они
так
нам
дороги.
They
are
waiting
for
us,
they
are
so
dear
to
us.
И
каждый
из
нас
несет
свою
боль.
And
each
of
us
carries
their
own
pain.
Несет
свою
боль,
попрощавшись
с
Ассоль.
Carries
their
own
pain,
having
said
goodbye
to
Assol.
Засыпает
синий
Зурбаган.
Blue
Zurbagan
is
falling
asleep.
И
снова
там
он
снится
нам.
And
again,
it's
there
in
our
dreams.
А
за
горизонтом
ураган.
And
beyond
the
horizon,
a
hurricane.
Он
станет
частью
новых
драм.
It
will
become
a
part
of
new
dramas.
И
опять
понять
не
смогут
люди.
And
again,
people
won't
be
able
to
understand.
Было
это
или
только
будет?
Was
it,
or
will
it
only
be?
Засыпай,
скорее
засыпай
Fall
asleep,
fall
asleep
quickly
Ни
о
ком
не
думай,
ни
о
чём
не
вспоминай...
Don't
think
about
anyone,
don't
remember
anything...
Засыпает
синий
Зурбаган.
Blue
Zurbagan
is
falling
asleep.
И
снова
там
он
снится
нам.
And
again,
it's
there
in
our
dreams.
А
за
горизонтом
ураган.
And
beyond
the
horizon,
a
hurricane.
Он
станет
частью
новых
драм.
It
will
become
a
part
of
new
dramas.
И
опять
понять
не
смогут
люди.
And
again,
people
won't
be
able
to
understand.
Было
это
или
только
будет?
Was
it,
or
will
it
only
be?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.