Вокальный квартет "Аккорд" - Проказник Браун - перевод текста песни на немецкий




Проказник Браун
Lausbube Brown
Кто твой папа, чей ты сын?
Wer ist dein Papa, wessen Sohn bist du?
Откуда сигареты, откуда этот дым
Woher die Zigaretten, woher dieser Rauch?
Малый Браун, малый Браун,
Kleiner Brown, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Он в классе закурил, и хитро так спросил:
Er hat im Klassenzimmer geraucht und listig gefragt:
- Почему же, почему все ругают тут меня?
- Warum nur, warum schimpfen alle hier auf mich?
Прячет он под партой камни и рогатку,
Er versteckt Steine und eine Schleuder unterm Pult,
Чернилами запачкал он учебник и тетрадку
Mit Tinte hat er Lehrbuch und Heft beschmiert
Малый Браун, малый Браун,
Kleiner Brown, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Он кошку в класс принес и дергает за хвост...
Er hat 'ne Katze ins Klassenzimmer gebracht und zieht sie am Schwanz...
- Почему же, почему все ругают тут меня?
- Warum nur, warum schimpfen alle hier auf mich?
Он стащил у дворника свисток,
Er hat dem Hausmeister die Pfeife geklaut,
Он опять не выучил урок,
Er hat schon wieder die Lektion nicht gelernt,
У доски ответить не сумел,
An der Tafel konnte er nicht antworten,
И съел весь мел, весь мел, весь мел...
Und hat die ganze Kreide gegessen, die ganze Kreide, die ganze Kreide...
Каждый день учителю Браун говорит:
Jeden Tag sagt Brown zum Lehrer:
- Не могу учится, у меня живот болит
- Ich kann nicht lernen, mein Bauch tut weh
Малый Браун, малый Браун,
Kleiner Brown, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Отца ты приведи, тебя накажет он
Bring deinen Vater mit, er wird dich bestrafen
- Почему же, почему все ругают тут меня?
- Warum nur, warum schimpfen alle hier auf mich?
Кто твой папа, чей ты сын?
Wer ist dein Papa, wessen Sohn bist du?
Откуда сигареты, откуда этот дым
Woher die Zigaretten, woher dieser Rauch?
Малый Браун, малый Браун,
Kleiner Brown, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Он в классе закурил, и хитро так спросил:
Er hat im Klassenzimmer geraucht und listig gefragt:
- Почему же, почему все ругают тут меня?
- Warum nur, warum schimpfen alle hier auf mich?
Прячет он под партой камни и рогатку,
Er versteckt Steine und eine Schleuder unterm Pult,
Чернилами запачкал он учебник и тетрадку
Mit Tinte hat er Lehrbuch und Heft beschmiert
Малый Браун, малый Браун,
Kleiner Brown, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Он кошку в класс принес и дергает за хвост...
Er hat 'ne Katze ins Klassenzimmer gebracht und zieht sie am Schwanz...
- Почему же, почему все ругают тут меня?
- Warum nur, warum schimpfen alle hier auf mich?
Он стащил у дворника свисток,
Er hat dem Hausmeister die Pfeife geklaut,
Он опять не выучил урок,
Er hat schon wieder die Lektion nicht gelernt,
У доски ответить не сумел,
An der Tafel konnte er nicht antworten,
И съел весь мел, весь мел, весь мел...
Und hat die ganze Kreide gegessen, die ganze Kreide, die ganze Kreide...
Каждый день учителю Браун говорит:
Jeden Tag sagt Brown zum Lehrer:
- Не могу учится, у меня живот болит
- Ich kann nicht lernen, mein Bauch tut weh
Малый Браун, малый Браун,
Kleiner Brown, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Отца ты приведи, тебя накажет он
Bring deinen Vater mit, er wird dich bestrafen
- Почему же, почему ты не слушаешься нас?
- Warum nur, warum hörst du nicht auf uns?
- Отца не приведу!
- Den Vater bring ich nicht mit!
Из класса не уйду!
Aus dem Klassenzimmer geh ich nicht weg!
Я рогаткой окна в школе завтра разобью!
Mit der Schleuder zerschlag ich morgen die Schulfenster!
Ох, этот Браун, ох, малый Браун,
Oh, dieser Brown, oh, kleiner Brown,
Проказник Браун, все тот же Браун...
Lausbube Brown, immer derselbe Brown...
Пока ты подрастешь, ты нас с ума сведешь...
Bis du erwachsen bist, machst du uns noch verrückt...
- Почему же, почему все ругают тут меня?
- Warum nur, warum schimpfen alle hier auf mich?





Авторы: Traditional, юрий цейтлин


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.