Воплi Вiдоплясова - Галина - перевод текста песни на немецкий

Галина - Воплi Вiдоплясоваперевод на немецкий




Галина
Galina
Коли вікно вітер відкриє,
Wenn der Wind das Fenster öffnet,
Волосся торкнеться ніжна струя,
Eine sanfte Strömung dein Haar berührt,
Скло затремтить та інші події,
Das Glas erzittert und andere Dinge geschehen,
Ти не лякайся, це буду я.
Erschrick nicht, ich werde es sein.
Не грай, сурдино,
Spiel nicht, Sordine,
Мовчи, струна.
Schweig, Saite.
Хай звучить моє кохання.
Lass meine Liebe erklingen.
Ти моя дивна, зву тебе я.
Du bist meine Wundersame, ich rufe dich.
В дощі і у вітрі -
Im Regen und im Wind -
Твоє ім'я
Dein Name
Крізь ніч хтось погукає,
Jemand ruft durch die Nacht,
Ти не лякайся - це буду я.
Erschrick nicht - ich werde es sein.
Моя
Meine
Моя богиня,
Meine Göttin,
Кохана,
Geliebte,
Ти - моя цариця.
Du bist meine Königin.
Журба
Kummer
Візьми, візьми мене цілком,
Nimm, nimm mich ganz,
Моя,
Meine,
Увесь я твій, як ніч за вікном.
Ich gehöre ganz dir, wie die Nacht vor dem Fenster.
Прийди, Без тебе, без тебе не виживу,
Komm, ohne dich, ohne dich werde ich nicht überleben,
Моя Галина,
Meine Galina,
Моя Галино, моя навічно.
Meine Galina, meine für immer.
Моя чарівна, княжна моя.
Meine Zauberhafte, meine Fürstin.
Оу-є-є.
Oh-yeah.
Моя, оу, Галла,
Meine, oh, Galla,
Не ти й не я,
Nicht du und nicht ich,
Це є саме кохання,
Das ist die Liebe selbst,
Ніжно тримає наші серця.
Die unsere Herzen zärtlich hält.





Авторы: олег скрипка


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.