Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коли
вікно
вітер
відкриє,
When
the
wind
opens
the
window,
Волосся
торкнеться
ніжна
струя,
A
gentle
breeze
touches
your
hair,
Скло
затремтить
та
інші
події,
The
glass
trembles
and
other
events
occur,
Ти
не
лякайся,
це
буду
я.
Don't
be
alarmed,
it's
just
me.
Не
грай,
сурдино,
Don't
play,
mute,
Мовчи,
струна.
Be
silent,
strings.
Хай
звучить
моє
кохання.
Let
my
love
sound.
Ти
моя
дивна,
зву
тебе
я.
You
are
my
strange
one,
I
call
you.
В
дощі
і
у
вітрі
-
In
the
rain
and
in
the
wind
-
Крізь
ніч
хтось
погукає,
Someone
calls
out
through
the
night,
Ти
не
лякайся
- це
буду
я.
Don't
be
alarmed
- it's
just
me.
Ти
- моя
цариця.
You
are
my
queen.
Візьми,
візьми
мене
цілком,
Take,
take
me
whole,
Увесь
я
твій,
як
ніч
за
вікном.
I
am
all
yours,
like
the
night
outside
my
window.
Прийди,
Без
тебе,
без
тебе
не
виживу,
Come,
I
cannot
survive
without
you,
without
you,
Моя
Галино,
моя
навічно.
My
Galina,
my
forever.
Моя
чарівна,
княжна
моя.
My
enchantress,
my
princess.
Моя,
оу,
Галла,
My,
oh,
Galya,
Не
ти
й
не
я,
Not
you
and
not
me,
Це
є
саме
кохання,
This
is
love
itself,
Ніжно
тримає
наші
серця.
Tenderly
holding
our
hearts.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: олег скрипка
Альбом
Музіка
дата релиза
14-04-2011
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.