Воплі Відоплясова - Диво - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Воплі Відоплясова - Диво




Диво
Miracle
Так сяє холодно, красиво диво
It shines so coldly, beautifully - a miracle
Чи то в зимовім склі портрет чи то дівча?
Is it a portrait in the winter glass, or is it a girl?
Ввійла в моє життя на диво
She entered my life like a wonder
Диво, моя мила, ти є (и-є)
Miracle, my dear, you are
Серце студеніє твоє (и-є)
Your heart is growing cold
Крила, cвої крила згорну (и-ї)
Wings, I will fold your wings
Тихі слова тобі зроню (и-и)
I will whisper quiet words to you
Млою студеною ляже небокрай
The horizon will lie down with a cold haze
І грай! Грай!
And play! Play!
Душі моїй струни, знемога забирай
Strings of my soul, take away the weakness
У край! Край!
To the edge! Edge!
Темно, темно в лісі, аж жах (и-є)
Dark, dark in the forest, it's terrifying
Там десь дух чутливий витав (и-є)
Somewhere there a sensitive spirit hovered
Незбагненним чином загорну у гай
In an incomprehensible way, I will wrap you in a grove
У гай! Гай!
In the grove! Grove!
Непомітним рухом до тебе підступлю
With an imperceptible movement, I will approach you
Заведу розмову, очами поведу
I will start a conversation, I will lead with my eyes
Заворожу тебе, моя мила
I will enchant you, my dear
У хащі-нетрі затягну і все!
I will drag you into the thicket and that's it!
Там лісні загони невидимих істот
There are forest detachments of invisible creatures
Зграї партизанів, шиншила і єнот
Flocks of partisans, chinchilla and raccoon
Вийшли вони усі подивитися
They all came out to see
Що у нас тут з тобою коїться
What's going on here with us
Постояли, поглузували
They stood, mocked
І розбіглись по ярах
And scattered through the ravines
Сумна та зимна діва крижана
Sad and cold ice maiden
Меланхолійна Снігуронька
Melancholy Snow Maiden
Тебе обійму, ніжно розпалю
I will embrace you, gently ignite you
Люблю, люблю, люблю, розтоплю
I love, I love, I love, I will melt






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.