Текст и перевод песни Воплі Відоплясова - Світ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Коли
упаде
тінь
на
порозі
змін,
ото
буде
файно
When
the
shadow
falls
on
the
threshold
of
change,
then
it
will
be
fine
Тоді
настане
день,
той
великий
день,
світло
Then
the
day
will
come,
that
great
day,
light
Надзвичайне
Extraordinary
Тай
завіє
дим,
залунає
дзвін,
оніміє
тіло
And
the
smoke
will
blow,
the
bell
will
ring,
the
body
will
become
numb
Тоді
кому
літать,
а
кому
чекать,
кому
у
підпілля
Then
who
to
fly,
and
who
to
wait,
who
to
go
underground
Ясені-сини
сині
восени
стануть
вдалі
невблаганні
Blue
ash
trees
will
become
successful
and
relentless
in
autumn
Ягода-біда
витече
вода,
доля
твоя
недоладна
The
berry
of
trouble
will
flow
out
the
water,
your
fate
is
unfortunate
Прилетить
херувим,
візьме
тебе
він
у
прозорі
крила
A
cherub
will
fly
in,
he
will
take
you
in
his
transparent
wings
Зливи
і
слова,
сльози
і
діла,
і
тебе
нема
– то
вітер
Showers
and
words,
tears
and
deeds,
and
you
are
gone
– that
is
the
wind
В
полі
віє
Blowing
in
the
field
Потім
прийдуть
бики,
кати
і
менти,
гади
безнадійні
Then
will
come
the
bulls,
the
executioners
and
the
cops,
the
hopeless
reptiles
Ящури-щури,
вори-вороги,
кольорові
комерційні
Lizards-rats,
thieves-enemies,
colorful
commercial
Будуть
понукать,
штрикать
і
смоктать,
але
ти
не
бійся
They
will
incite,
prick
and
suck,
but
do
not
be
afraid
Бо
тебе
нема,
вже
тебе
нема,
ти
– не
ти,
а
в
небі
Because
you
are
gone,
you
are
gone,
you
are
not
you,
but
in
the
sky
Синьому
синиця
Blue
titmouse
Раки
і
роки,
кроки
і
круки
сунуть
по
нозі,
по
душі
Cancers
and
years,
steps
and
ravens
follow
along
the
leg,
along
the
soul
А
чому
не
ми,
а
чому
не
ти,
виєм
дикі
нетямущі
And
why
not
us,
why
not
you,
howl
like
wild
fools
Віко
глухаря,
сльози
омуля,
вийди
я
навчу
літати
The
age
of
the
hazel
grouse,
the
tears
of
the
Arctic
char,
come
out,
I
will
teach
you
to
fly
Будеш
ти
літать,
мов
у
небі
Шатл,
будеш
ти
не
ти,
а
You
will
fly
like
a
Shuttle
in
the
sky,
you
will
not
be
you,
but
В
небі
риса
A
scratch
in
the
sky
Світ
марить
The
world
is
delirious
You
look
around!
You
look
around!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Fayno
дата релиза
15-03-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.