Текст и перевод песни Воровайки - Ромео и джульетта
Ромео и джульетта
Romeo and Juliet
Повесть
о
Ромео
и
Джульетте
The
tale
of
Romeo
and
Juliet
Самая
печальная
она
The
saddest
one
of
all
Поезд
отправлялся
на
рассвете
The
train
departed
at
dawn
И
рукой
помашешь
из
окна
And
you
waved
goodbye
from
the
window
На
востоке
жил
узбек
парнишка
In
the
east
lived
an
Uzbek
boy
И
девченка
русская
жила
And
a
Russian
girl
lived
there
Звали
эту
девочку
Алена
That
girl's
name
was
Alena
А
парнишку
звали
Абдула
And
the
boy's
name
was
Abdoula
Чёрный
голубь
белому
не
пара
A
black
dove
is
no
match
for
a
white
one
И
дожди
идут
над
Ферганой
And
the
rains
fall
over
Fergana
И
по
вечерам
грустит
Чинара
And
in
the
evenings
the
chinara
tree
is
sad
Потому
что,
нет
тебе
со
мной
Because
you're
not
here
with
me
Чёрный
голубь
белому
не
пара
A
black
dove
is
no
match
for
a
white
one
И
дожди
идут
над
Ферганой
And
the
rains
fall
over
Fergana
И
по
вечерам
грустит
Чинара
And
in
the
evenings
the
chinara
tree
is
sad
Потому
что,
нет
тебе
со
мной
Because
you're
not
here
with
me
Годы
пролетают
словно
птицы
Years
fly
by
like
birds
Счастье
унося
с
собою
в
даль
Carrying
happiness
far
away
И
Узбекистан
девченке
снится
And
Uzbekistan
appears
in
her
dreams
Белоснежный
хлопок
и
миндаль
With
its
snow-white
cotton
and
almonds
Почему
влюбленных
разлучили
Why
did
they
tear
the
lovers
apart?
От
вопросов
кругом
голова
My
head
is
spinning
with
questions
Так
его
родители
решили
That's
what
his
parents
had
decided
"Нет,
не
будет
русская
жена"
"No,
there
will
be
no
Russian
wife"
Чёрный
голубь
белому
не
пара
A
black
dove
is
no
match
for
a
white
one
И
дожди
идут
над
Ферганой
And
the
rains
fall
over
Fergana
И
по
вечерам
грустит
Чинара
And
in
the
evenings
the
chinara
tree
is
sad
Потому
что,
нет
тебе
со
мной
Because
you're
not
here
with
me
Чёрный
голубь
белому
не
пара
A
black
dove
is
no
match
for
a
white
one
И
дожди
идут
над
Ферганой
And
the
rains
fall
over
Fergana
И
по
вечерам
грустит
Чинара
And
in
the
evenings
the
chinara
tree
is
sad
Потому
что,
нет
тебе
со
мной
Because
you're
not
here
with
me
Повесть
о
Ромео
и
Джульетте
The
tale
of
Romeo
and
Juliet
Самая
печальная
она
The
saddest
one
of
all
Поезд
отправлялся
на
рассвете
The
train
departed
at
dawn
И
рукой
помашешь
из
окна
And
you
waved
goodbye
from
the
window
Чёрный
голубь
белому
не
пара
A
black
dove
is
no
match
for
a
white
one
И
дожди
идут
над
Ферганой
And
the
rains
fall
over
Fergana
И
по
вечерам
грустит
Чинара
And
in
the
evenings
the
chinara
tree
is
sad
Потому
что,
нет
тебе
со
мной
Because
you're
not
here
with
me
Чёрный
голубь
белому
не
пара
A
black
dove
is
no
match
for
a
white
one
И
дожди
идут
над
Ферганой
And
the
rains
fall
over
Fergana
И
по
вечерам
грустит
Чинара
And
in
the
evenings
the
chinara
tree
is
sad
Потому
что,
нет
тебе
со
мной
Because
you're
not
here
with
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: алмазов юрий
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.