Воровская лапа - В Москве - перевод текста песни на немецкий

В Москве - Воровская лапаперевод на немецкий




В Москве
In Moskau
Проснулся в Москве
Aufgewacht in Moskau
Новая съёмка значит я в Питер к ней с новым лавэ
Neue Wohnung, also fahr ich zu ihr nach Piter mit neuem Cash
Зима на дворе, still cold как Night Lovell
Winter draußen, immer noch kalt wie Night Lovell
Моя малая вся в мурашках, когда я под ней
Mein Mädel kriegt Gänsehaut, wenn ich auf ihr lieg
Уф, это беспечная молитва
Puh, dieses sorglose Gebet hier
Новый день сияет, словно девичья улыбка
Der neue Tag strahlt wie 'n Mädchenlächeln
Миллионы на плейлист или в кошелёк
Millionen auf der Playlist oder im Portemonnaie
У неё лак-шеллак и охуенный рот
Sie hat Shellack-Lack und 'n verdammt geilen Mund
У меня дактиль, хорей
Ich hab Daktylus, Trochäus
Мои деньги длинные, а член всё же длиннее
Mein Geld ist lang, doch mein Schwanz ist länger
Заклинаю: этот миг, остолбеней
Beschwörung: Dieser Augenblick, erstarr jetzt
Ум бы выбрал бегство, но сердцу ты всё ж милей
Der Verstand würde fliehn, doch du bleibst meinem Herz lieber
Я не Сода Лав, но есть особый дар
Bin kein Soda Lav, doch hab 'ne besondre Gabe
Я деру ей горло словно скипидар
Ich kratz ihr den Hals wie Terpentin
Подарю казаха примешь Скрипи в дар
Schenk 'ne Kasachin - nimmst du Skrip als Gabe?
Ждёшь четвёртой рифмы не дождёшься ни хуя
Du wartest auf den vierten Reim - kriegst kein' Scheiß hier nicht
Е-е-е, я таким не занимаюсь
E-e-e, sowas mach ich nicht
Е-е-е, не рифмую, не стараюсь
E-e-e, reim nicht, geb mir keine Müh
Бережно к деньгам, бережно к себе
Vorsicht mit Geld, vorsichtig mit mir selbst
Мир не станет совершенным, бро, он уже
Die Welt wird nicht perfekt, Bro, sie ist es schon längst
Я не верю в Бога, но не против напиздеть
Ich glaub nicht an Gott, doch lüg ich gern mal was
С божьей помощью получится её раздеть
Mit Gottes Hilfe zieh ich sie dann aus
Эй, е, проснулся в Москве
Hey, e, aufgewacht in Moskau
Залетел на бит deyezaxo, уронил куплет
Flog auf den Beat von deyezaxo, ließ den Vers fallen
Все твои проблемы бред, этого тупо нет
Deine ganzen Probleme Quatsch, gibt's einfach nicht
Депрессед гёрл, проснись, мы все живем во сне
Depri-Girl, wach auf, wir leben alle im Traum
Это всё интерпретация
Das ist alles nur Interpretation
Вечные каникулы как у Бонифация
Ewige Ferien wie beim Bonifatius
Это русский рэп уже или аффирмация?
Ist das schon russischer Rap oder Affirmation?
Похуй, на кармане свежие ассигнации
Scheißegal, in der Tasche frische Scheine
Е-е-е, проснулся в Москве
E-e-e, aufgewacht in Moskau
Продрал глаза здесь фрактальный пиздец
Riss Augen auf - hier fractales Chaos
Главная звезда в ресторане мишлен я
Bin der Hauptstern im Michelin-Restaurant
Похуй кто и как, но всем нашим привет
Scheißegal wer und wie, aber allen Unseren - Hey
Где я буду завтра хз
Wo ich morgen bin - k.A.
Но сегодня так
Doch heut ist es so
Проснулся в Москве
Aufgewacht in Moskau





Авторы: машнов вячеслав валерьевич


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.