Ворона - Птичка - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ворона - Птичка




Птичка
Birdie
Я больше не верю словам
I no longer believe words
Нет времени тебе обьяснять
No time to explain to you
Детективом по твоим следам
A detective on your trail
Глаз не спускать, не буду спускать
Eyes peeled, won't let them slip
Ты давно уже взят на прицел
You've been targeted for a long time
Кто не спрятался, тот не успел
Those who don't hide, don't make it
Дальше будет больнее вдвойне
It's going to hurt even more
Мы на войне!
We are at war!
Наведи резкость, будь тяжеловесом
Focus, be a heavyweight
Я маленькая, хрупкая, но бью прямо по сердцу
I'm little and fragile, but I hit straight to the heart
Даже не надейся, я в полном обвесе
Don't even hope, I'm fully equipped
Просто обновлюсь до последней версии
Just updating to the latest version
Я говорила - нельзя так со мной
I said - you can't treat me like that
Теперь готовь себе приговор
Now prepare your sentence
Я для тебя, как страшный сон
I'm like a nightmare to you
Ты белый шум, я - черный фон
You're white noise, I'm black background
Не прячься от меня, я маленькая птичка
Don't hide from me, I'm a little bird
Не пытайся понять, ты погасшая спичка
Don't try to understand, you're a burnt-out match
Я так довольна собой
I'm so happy with myself
Для тебя стала триадой
I've become a triad to you
Мой моральный настрой
My moral disposition
Привыкай больно падать
Get used to falling painfully
Просто включи мозги и запомни
Just turn on your brain and remember
Тебе уже не спастись
You can't be saved anymore
Это в моей крови зазвучит адреналин
Adrenaline will flow through my blood
Ты не знал меры и разбудил зверя
You didn't know your limits and awakened the monster
Исчерпал весь кредит моего доверия
Exhausted all my credit of trust
Разлетелись перья, нервы на пределе
Feathers scattered, nerves on edge
Теперь ты знаешь, кто я есть на самом деле
Now you know who I really am
Интересно: долетело ли до тела ли?
I wonder: did it reach the body?
Когда мы с тобою перешли на "ты"
When you and I switched to "you"
Я совсем не боялась темноты
I wasn't afraid of the dark at all
И никогда не умирала от любви
And I never died of love
Не прячься от меня, я маленькая птичка
Don't hide from me, I'm a little bird
Не пытайся понять, ты погасшая спичка
Don't try to understand, you're a burnt-out match
Не прячься от меня, я маленькая птичка
Don't hide from me, I'm a little bird
Не пытайся понять, ты погасшая спичка
Don't try to understand, you're a burnt-out match
Не прячься от меня, я маленькая птичка
Don't hide from me, I'm a little bird
Не пытайся понять, ты погасшая спичка
Don't try to understand, you're a burnt-out match
Я маленькая птичка
I'm a little bird
Я маленькая птичка
I'm a little bird





Авторы: M. Timofeeva, V. S. Alkhutov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.