Текст и перевод песни Восточный Округ - Нет мест
Пацан
с
провинции
с
простой
семьи,
имея
свои
принципы,
A
kid
from
the
provinces,
from
a
simple
family,
with
his
own
principles,
Задумал
чё-то
сделать,
чтоб
было
чем
гордиться,
Conceived
to
do
something,
to
have
something
to
be
proud
of,
Собрав
все
мысли
воедино,
направив
амбиции
Gathering
all
his
thoughts
together,
directing
his
ambitions
На
то,
о
чём
мечтает
он
и
что
ему
сниться.
To
what
he
dreams
of
and
what
he
sees
in
his
sleep.
Однажды
проснувшись,
он
выбирает
стратегию,
One
day
waking
up,
he
chooses
a
strategy,
Уходит
в
путь,
где
миллион,
как
он,
таких
в
забеге,
He
sets
off
on
a
path
where
a
million
others
like
him
are
in
the
race,
В
большой
сити,
где
повсюду
расставлены
сети,
In
the
big
city,
where
nets
are
set
everywhere,
Где
ты
приехал
в
гости,
но
тебя
никто
не
встретит,
Where
you
come
as
a
guest,
but
nobody
meets
you,
Где
есть
ходы,
но
на
дверях
навешаны
замки,
Where
there
are
passages,
but
locks
hang
on
the
doors,
И
чтоб
имели
не
тебя,
надо
иметь
мозги,
And
to
have
it,
not
you,
you
need
to
have
brains,
Где
проценты
давят,
будто
зажали
в
тиски,
Where
percentages
press,
as
if
squeezed
in
a
vice,
Ебучие
трясины,
зыбучие
пески.
Fucking
swamps,
quicksand.
Кто-то
давно
покинул
пределы
комфорта,
Someone
has
long
left
the
comfort
zone,
Кого-то
удалили
с
корта,
кого-то
в
пол
мордой,
Someone
was
removed
from
the
court,
someone
face
down,
Кто-то
приезжий,
и
пока
почва
нетвёрдая.
Someone
is
a
visitor,
and
the
ground
is
not
yet
firm.
Быстро
летят
годы,
но
он
пацан
упёртый.
Years
fly
by
quickly,
but
he
is
a
stubborn
kid.
Перед
глазами
лез,
для
кого-то
нет
мест...
He
climbed
before
everyone's
eyes,
for
some
there
are
no
places...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Опять
замешан
в
чём-то,
снова
куда-то
полез...
He's
involved
in
something
again,
he's
climbed
somewhere
again...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Пока
не
покорил
свой
Эверест...
Until
he
conquers
his
Everest...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Тонкий
лёд
под
ногами,
и
ты
слышишь
треск...
Thin
ice
underfoot,
and
you
hear
a
crack...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Выбор
так
себе,
и
дни
толкают
дулом
в
спину,
The
choice
is
so-so,
and
the
days
push
the
barrel
into
your
back,
Жмут
к
стенки,
под
расстрелом
отбирают
стимул.
They
press
you
against
the
wall,
take
away
the
incentive
under
fire.
Кто-то
последний
шанс,
как
кость
собаке
кинул.
Someone
threw
the
last
chance
like
a
bone
to
a
dog.
Нас
всех
протестят:
тот,
кто
не
справился,
тот
сгинул.
We
will
all
be
protested:
the
one
who
did
not
cope,
he
perished.
Нас
слишком
много,
и
мест
на
всех
не
хватит.
There
are
too
many
of
us,
and
there
won't
be
enough
room
for
everyone.
Мысли
материальны
эта
х*йня
не
катит.
Thoughts
are
material,
this
shit
doesn't
work.
Один
закон:
хочешь
наверх
— ты
должен
быть
голодным,
One
law:
if
you
want
to
go
up,
you
have
to
be
hungry,
Быть
голодным
и
свободным.
Be
hungry
and
free.
Это
как
новый
квест,
кто-то
захочет
сыграть.
It's
like
a
new
quest,
someone
will
want
to
play.
Это
как
новый
тест,
который
нужно
нам
решать.
It's
like
a
new
test
that
we
need
to
solve.
Так
сложно,
голова
кругом,
можно
заплутать,
It's
so
difficult,
your
head
is
spinning,
you
can
get
lost,
И
где-то
взгрустнёт
батя
и
заплачет
мать.
And
somewhere
the
father
will
be
sad
and
the
mother
will
cry.
Кому-то
туз
маз
даст
путёвочку
к
успеху.
Someone
will
get
a
ticket
to
success
with
an
ace.
Остальных
поманит
пальцем,
мол
поднапрягитесь
сдэху,
He
will
beckon
the
rest
with
his
finger,
saying,
strain
yourself
to
death,
Подскажет
пару
рыбных
мест,
ну,
чисто
так
для
смеху.
He
will
suggest
a
couple
of
fish
places,
well,
just
for
fun.
Тут
кто-то
уже
порыбачил
и
ловить
тут
нехуй.
Someone
has
already
fished
here
and
there
is
nothing
to
catch
here.
Перед
глазами
лез,
для
кого-то
нет
мест...
He
climbed
before
everyone's
eyes,
for
some
there
are
no
places...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Опять
замешан
в
чём-то,
снова
куда-то
полез...
He's
involved
in
something
again,
he's
climbed
somewhere
again...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Пока
не
покорил
свой
Эверест...
Until
he
conquers
his
Everest...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Тонкий
лёд
под
ногами,
и
ты
слышишь
треск...
Thin
ice
underfoot,
and
you
hear
a
crack...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Перед
глазами
лез,
для
кого-то
нет
мест...
He
climbed
before
everyone's
eyes,
for
some
there
are
no
places...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Опять
замешан
в
чём-то,
снова
куда-то
полез...
He's
involved
in
something
again,
he's
climbed
somewhere
again...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Пока
не
покорил
свой
Эверест...
Until
he
conquers
his
Everest...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Тонкий
лёд
под
ногами,
и
ты
слышишь
треск...
Thin
ice
underfoot,
and
you
hear
a
crack...
Где-то
всплакнёт
мать,
где-то
загрустит
отец...
Somewhere
a
mother
will
cry,
somewhere
a
father
will
be
sad...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.