Текст и перевод песни Время и Стекло - Гармошка
Когда
ты
меня
обидел,
When
you
hurt
me,
То
едва
три,
два
рассторилась
немножко.
I
barely
cracked,
just
a
little
bit.
Мяу,
мяу,
мяу,
ты
меня
променял
Meow,
meow,
meow,
you
traded
me
На
какую-то
ободранную
кошку.
For
some
shabby
cat.
Вдруг
заиграла
сумашедшая
гармошка.
Suddenly
a
crazy
accordion
started
playing.
И
стало,
и
стало
хорошо!
And
it
became,
it
became
good!
Я
так
устала!
Я
стерлась
в
порошок.
I'm
so
tired!
I've
worn
myself
down
to
dust.
Когда
я
тебя
тогда
обидел,
When
I
hurt
you
back
then,
Я
увидел,
ты
рассторилась
немножко.
I
saw
you
crack
a
little
bit.
Я
поехал
за
тобой,
а
с
тобой
был
другой
I
followed
you,
but
you
were
with
another
Ты
насыпала
на
рану
соли
ложку.
You
rubbed
salt
in
my
wounds.
Вдруг
заиграла
сумашедшая
гармошка.
Suddenly
a
crazy
accordion
started
playing.
И
стало,
и
стало
хорошо!
And
it
became,
it
became
good!
Ты
так
устала
и
стерлась
в
порошок.
You
were
so
tired
and
worn
down
to
dust.
Береги
любовь,
не
бросайся
ей.
Cherish
love,
don't
throw
it
away.
И
не
хвастайся
о
ней,
ты
среди
друзей!
And
don't
brag
about
it
among
your
friends!
Разошлись
с
тобой
так
некрасиво,
We
parted
ways
so
ugly,
Только
в
голове
гармошки
мотивы.
Only
the
accordion's
melodies
in
my
head.
Береги
любовь,
не
бросайся
зря.
Cherish
love,
don't
throw
it
away
in
vain.
Разошлись
с
тобой,
даже
не
друзья!
We
parted
ways,
not
even
friends!
И
сжимается
сердечко
немножко.
And
my
heart
shrinks
a
little.
Душу
мне
излечит
только...
(гармошка)
Only...
(accordion)
will
heal
my
soul
И
стало,
и
стало
хорошо!
And
it
became,
it
became
good!
Я
так
устала!
Я
стерлась
в
порошок.
I'm
so
tired!
I've
worn
myself
down
to
dust.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.