Всюдисвоя - Дійду - перевод текста песни на немецкий

Дійду - Всюдисвояперевод на немецкий




Дійду
Ich werde ankommen
Мої думки лиш чують теплий чай і батареї
Meine Gedanken hören nur den warmen Tee und die Heizung
У товаристві щирих не місце фарисеям
In der Gesellschaft von Aufrichtigen ist kein Platz für Pharisäer
Компанія не хила: тільки я й моя самотність
Keine schlechte Gesellschaft: nur ich und meine Einsamkeit
Куди поділись впевненість, безтурботність?
Wo sind die Zuversicht und die Unbeschwertheit geblieben?
З ноги ті двері, що відкриті років десять тому
Mit dem Fuß jene Tür eintreten, die vor zehn Jahren geöffnet wurde
Все ще чекають сміливості, що я таки зайду
Sie warten immer noch auf den Mut, dass ich endlich eintrete
Втілювати мрії, що з колиски лелію
Um die Träume zu verwirklichen, die ich seit der Wiege hege
Та по дорозі розгубила віру й надію
Aber auf dem Weg habe ich den Glauben und die Hoffnung verloren
А тепер збираю по куплету, по рядочку
Und jetzt sammle ich Strophe für Strophe, Zeile für Zeile
Тримаючись за страхи ще з дитячого садочку
Mich an Ängsten festhaltend, die noch aus dem Kindergarten stammen
А тепер збираю по куплету, по рядочку
Und jetzt sammle ich Strophe für Strophe, Zeile für Zeile
Обіцяю бути сильною, я свого тата дочка
Ich verspreche, stark zu sein, ich bin die Tochter meines Vaters
Я дійду!
Ich werde ankommen!
Я дійду!
Ich werde ankommen!
Я дійду!
Ich werde ankommen!
Скільки ще разів впаду, підіймусь і дійду
Wie oft ich auch falle, ich werde aufstehen und ankommen
Б'ю себе по плечу: "Мала, сльози витри"
Ich klopfe mir auf die Schulter: "Schatz, trockne deine Tränen"
Скільки всього ще буде, ще не фінальні титри
Wie viel wird noch kommen, es sind noch nicht die finalen Titel
Здійсняться твої мрії, ти не втрачай надії
Deine Träume werden wahr, verliere nicht die Hoffnung
Іди так ніби вітер в спину і сонце гріє
Geh, als ob der Wind dich von hinten anschiebt und die Sonne dich wärmt
Fake it till you make it, act as if
Fake it till you make it, act as if
Ще заплачуть стадіони від слів твоїх!
Stadien werden noch von deinen Worten weinen!
Ні за що не парся, просто роби
Mach dir keine Sorgen, mach einfach
А між тим їж, молись, люби!
Und inzwischen iss, bete, liebe!
А тепер збираю по куплету, по рядочку
Und jetzt sammle ich Strophe für Strophe, Zeile für Zeile
Тримаючись за страхи ще з дитячого садочку
Mich an Ängsten festhaltend, die noch aus dem Kindergarten stammen
А тепер збираю по куплету, по рядочку
Und jetzt sammle ich Strophe für Strophe, Zeile für Zeile
Обіцяю бути сильною, я свого тата дочка
Ich verspreche, stark zu sein, ich bin die Tochter meines Vaters
Я дійду!
Ich werde ankommen!
Скільки ще разів впаду, підіймусь і дійду!
Wie oft ich auch falle, ich werde aufstehen und ankommen!
Я дійду!
Ich werde ankommen!
Я дійду!
Ich werde ankommen!
Скільки ще разів впаду, підіймусь і дійду
Wie oft ich auch falle, ich werde aufstehen und ankommen





Авторы: стас чорний, уляна малиняк

Всюдисвоя - Свого тата дочка
Альбом
Свого тата дочка
дата релиза
13-11-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.