Этот
день
вновь
забыл
всё,
что
мне
обещал
Dieser
Tag
vergaß
wieder
alles,
was
er
mir
versprochen
hat.
Обещал,
но
забил
и
куда-то
пропал
Versprochen,
doch
verworfen
und
spurlos
verschwunden.
Среди
сотен
домов,
лиц
людей
и
машин
Zwischen
Hunderten
Häusern,
Menschenscharen
und
Autos.
Я
плетусь
в
стороне
Schleiche
ich
am
Rande
entlang.
Из
крайности
в
крайность
бросает
волна
Von
Extrem
zu
Extrem
wirft
uns
die
Welle.
Я
не
помню,
кто
мы,
я
не
знаю,
кто
я
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
wir
sind,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
Вновь
гадать,
чей
удар
мы
встречаем
спиной
Erraten
wieder,
wessen
Schlag
wir
mit
unserm
Rücken
fangen.
Остаётся
одно
— оставаться
собой
Bleibt
nur
eins:
wir
selbst
zu
bleiben.
Знаешь,
ведь
как
бывает
Weißt
du,
wie
manchmal
alles
ist?
Ты
проснёшься
утром
Du
wachst
am
Morgen
auf.
В
голове
пустота,
будто
и
не
жива
Leere
im
Kopf,
als
wärst
du
nie
erwacht.
Память
в
наших
домах
Erinnerung
in
unseren
vier
Wänden.
Из
крайности
в
крайность
бросает
волна
Von
Extrem
zu
Extrem
wirft
uns
die
Welle.
Я
не
помню,
кто
мы,
я
не
знаю,
кто
я
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
wir
sind,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
Вновь
гадать,
чей
удар
мы
встречаем
спиной
Erraten
wieder,
wessen
Schlag
wir
mit
unserm
Rücken
fangen.
Остаётся
одно
— оставаться
собой
Bleibt
nur
eins:
wir
selbst
zu
bleiben.
Из
крайности
в
крайность
бросает
волна
Von
Extrem
zu
Extrem
wirft
uns
die
Welle.
Я
не
помню,
кто
мы,
я
не
знаю,
кто
я
Ich
weiß
nicht
mehr,
wer
wir
sind,
ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin.
Вновь
гадать,
чей
удар
мы
встречаем
спиной
Erraten
wieder,
wessen
Schlag
wir
mit
unserm
Rücken
fangen.
Остаётся
одно
— оставаться
собой
Bleibt
nur
eins:
wir
selbst
zu
bleiben.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andrey Shatrov, андрей пищита, кирилл копытовский, николай корнешов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.