Все напрасно
Alles vergeblich
Я
пытался
быть
хорошим
- не
вышло
Ich
versuchte,
gut
zu
sein
- es
klappte
nicht
Хорошим
- не
вышло
Gut
zu
sein
- es
klappte
nicht
Крылатый
друг
улетел
с
плеча
Der
geflügelte
Freund
flog
von
der
Schulter
weg
Я
хотел
дарить
добро
и
любовь
тебе
Ich
wollte
dir
Gutes
und
Liebe
schenken
Был
добр
и
люб
к
тебе
War
gut
und
liebevoll
zu
dir
Но
это
твой
главный
аллерген
Aber
das
ist
dein
Hauptallergen
Прошлая
жизнь
- она
в
прошлом
Das
vergangene
Leben
- es
ist
Vergangenheit
Как
и
ты,
как
и
все,
как
и
грезы
Wie
du,
wie
alles,
wie
die
Träume
И
печально
- не
сбываются
мечты
Und
traurig
- Träume
werden
nicht
wahr
И
мне
невесело,
не
грустно,
я
часто
сомневаюсь
в
бытии
и
своих
мыслях
Und
ich
bin
nicht
fröhlich,
nicht
traurig,
ich
zweifle
oft
am
Sein
und
an
meinen
Gedanken
А
может,
и
напрасно,
напрасно
все
Vielleicht
ist
ja
alles
vergeblich,
alles
vergeblich
Напрасно,
напрасно
все
Vergeblich,
alles
vergeblich
А
может,
мне
попробовать
тоже
делать
больно
людям
Vielleicht
sollte
ich
auch
versuchen,
Menschen
Schmerz
zuzufügen
А
может,
это
весело,
а
может
нет,
я
потом
расскажу
Vielleicht
macht
das
Spaß,
vielleicht
auch
nicht,
ich
erzähl's
dir
später
Твои
глаза
говорят
за
тебя
Deine
Augen
sprechen
für
dich
Нам
необязательно
общаться
Wir
müssen
nicht
unbedingt
reden
Они
оказались
через
чур
общительны
- у
них
спазм
Sie
erwiesen
sich
als
zu
gesprächig
- sie
haben
einen
Krampf
Тебе
нужны
очки
с
поляризацией
Du
brauchst
eine
Brille
mit
Polarisation
Недели
летели,
летели
Wochen
flogen,
flogen
dahin
Демоны
внутри
слабели
Die
Dämonen
im
Inneren
wurden
schwächer
Пишу
не
альбом,
а
бестселлер
Ich
schreibe
kein
Album,
sondern
einen
Bestseller
Мир
больше
не
черно-белый
Die
Welt
ist
nicht
mehr
schwarz-weiß
Хочу
довести
до
предела
себя
Ich
will
mich
bis
an
die
Grenze
bringen
Пока
не
стемнело,
либо
Bevor
es
dunkel
wird,
oder
Все
дни
- понедельник
Alle
Tage
sind
Montag
Не
человек,
я
- пришелец
Kein
Mensch,
ich
bin
ein
Außerirdischer
А
может,
и
напрасно,
напрасно
все
Vielleicht
ist
ja
alles
vergeblich,
alles
vergeblich
Напрасно,
напрасно
все
Vergeblich,
alles
vergeblich
Напрасно,
напрасно,
напрасно
Vergeblich,
vergeblich,
vergeblich
Напрасно,
напрасно,
напрасно
Vergeblich,
vergeblich,
vergeblich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: харитонов степан ильич
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.