Вячеслав Бутусов и Deadушки - Вот тогда любовь моя - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вячеслав Бутусов и Deadушки - Вот тогда любовь моя




Вот тогда любовь моя
That's When My Love
Как-нибудь, когда-нибудь, зачем-нибудь
Someday, sometime, for some reason
Спою я песню про любовь, которая во мне.
I will sing a song about the love that's within me.
Где-нибудь за синим морем я найду
Somewhere beyond the blue sea, I will find
Такую песню про любовь, которая во мне,
Such a song about the love that's within me,
Спит во мне.
Sleeping inside me.
И забуду тогда я,
And then I will forget,
И забуду тогда я,
And then I will forget,
Я забуду тогда свой сон.
I will forget my dream.
Позабуду тогда я,
I will completely forget,
Позабуду тогда я,
I will completely forget,
Позабуду тогда свой сон.
I will completely forget my dream.
И когда я улетая разобью свои оковы,
And when I fly away, breaking my chains,
Я забуду этот страшный сон.
I will forget this terrible dream.
Вот тогда моя родная сбросит все свои одежды
That's when my darling will shed all her clothes
И увидит, как прекрасен он, мой сон.
And see how beautiful it is, my dream.
Как-нибудь, когда-нибудь, зачем-нибудь
Someday, sometime, for some reason
Сотру я песню про любовь, которая во мне.
I will erase the song about the love that's within me.
Где-нибудь за черным морем утоплю
Somewhere beyond the black sea, I will drown
Такую песню про любовь, которая во мне,
Such a song about the love that's within me,
Есть во мне.
Existing within me.
И забуду тогда я,
And then I will forget,
И забуду тогда я,
And then I will forget,
Я забуду тогда
I will forget
Свой сон.
My dream.
Позабуду тогда я,
I will completely forget,
Позабуду тогда я,
I will completely forget,
Позабуду тогда свой сон.
I will completely forget my dream.
И когда я буду падать, нацепив свои подошвы,
And when I fall, wearing my soles,
Я забуду этот чудный сон.
I will forget this wonderful dream.
Вот тогда моя родная, облачив свои надежды,
That's when my darling, clothed in her hopes,
Вдруг увидит, как ужасен был мой сон.
Will suddenly see how terrible my dream was.
А когда я улетая отстегну свои сандалии,
And when I fly away, unbuckling my sandals,
Вновь забуду этот странный сон.
I will forget this strange dream again.
Вот тогда моя родная, раскидав свои постели,
That's when my darling, scattering her beds,
Убедится, как прекрасен он, мой сон.
Will be convinced how beautiful it is, my dream.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.