Текст и перевод песни Вячеслав Бутусов - Бесконечность
Я
видел
сон:
высоко
надо
мной
I
dreamt
a
dream:
high
above
me
Бесконечной
пеленой
какие-то
твари,
In
an
endless
veil,
some
creatures,
Их
были
тысячи,
бесконечность.
There
were
thousands
of
them,
an
infinity.
Они
ничего
не
предпринимали
They
didn't
take
any
action
Они
подобно
огромным
китам
They,
like
enormous
whales,
Где-то
там
высоко
в
облаках
летали
Somewhere
up
there,
in
the
clouds,
they
flew
И
сеяли
страх.
Бесконечность.
And
sowed
fear.
Infinity.
Той
же
ночью
мне
приснилась
комната,
That
same
night
I
dreamt
of
a
room,
А
под
потолком
медленно,
тихо
And
under
the
ceiling,
slowly,
silently
Летали
какие-то
гады.
Some
vermin
were
flying.
Я
не
мог
пошевелиться,
I
couldn't
move,
Разноцветные
существа
бесшумно
передвигались,
Multicolored
creatures
moved
soundlessly,
Словно
чего-то
ждали,
какой-то
команды.
As
if
waiting
for
something,
some
command.
Я
чувствовал
страх.
I
felt
fear.
Бесконечность.
Как
я
боялся...
Infinity.
How
I
feared...
Я
ехал
в
лифте
между
третьим
и
вторым
этажами.
I
was
riding
an
elevator
between
the
third
and
second
floors.
Время
остановилось,
стало
бесконечным.
Time
stopped,
became
infinite.
Расстояние
между
третьим
и
вторым
этажами
The
distance
between
the
third
and
second
floors
Впало
в
безнадёжный
цикл
Fell
into
a
hopeless
cycle
И
теперь
моё
движение
вечно.
And
now
my
movement
is
eternal.
После
третьего
наступал
третий
этаж.
After
the
third
came
the
third
floor.
Я
не
знал,
что
мне
делать.
Как
я
боялся!
I
didn't
know
what
to
do.
How
I
feared!
Бесконечность.
Как
я
боялся...
Infinity.
How
I
feared...
Ещё
давно
я
видел
во
сне
Long
ago
I
saw
in
a
dream
Тёмное
небо,
боевые
самолёты.
A
dark
sky,
fighter
jets.
Проходили
учения
- скоро
война.
Exercises
were
taking
place
- war
is
coming
soon.
Как
я
боялся!
Как
я
боялся...
How
I
feared!
How
I
feared...
Их
были
тысячи
- бесконечность.
There
were
thousands
of
them
- infinity.
Они
выбирали
цель
- налетали
всей
сворой.
They
chose
a
target
- they
swooped
down
in
a
whole
pack.
Они
были
так
далеко,
а
я
не
знал,
что
делать.
They
were
so
far
away,
and
I
didn't
know
what
to
do.
Как
я
боялся!
Как
я
боялся...
How
I
feared!
How
I
feared...
Я
не
мог
пошевелиться,
I
couldn't
move,
Но
когда
соседний
дом
взорвался,
But
when
the
neighboring
house
exploded,
Я
понял,
смерть
уже
рядом.
I
understood,
death
is
already
near.
Я
ложился
спать,
укрылся
одеялом
I
went
to
bed,
covered
myself
with
a
blanket
А
через
несколько
секунд
я
понял:
And
after
a
few
seconds
I
understood:
Моё
одеяло
стало
бесконечным.
My
blanket
became
infinite.
Как
я
боялся,
задыхался,
пытался
How
I
feared,
suffocated,
tried
Найти
край,
за
которым
воздух
остался.
To
find
the
edge,
beyond
which
air
remained.
Но
его
не
найти...
But
it
cannot
be
found...
Как
я
боялся...
How
I
feared...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.