Вячеслав Бутусов - Заповедник духа - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вячеслав Бутусов - Заповедник духа




Заповедник духа
Nature Sanctuary of spirit
Мир суеты перечеркнут изломом вершин Тибета.
The world of vanity is crossed out by the bend of the Tibetan peaks.
На ветру звенит нерв,
The nerve rings in the wind,
Каждый лифт идет верх...
Each elevator goes up...
Там сидит на краешке стены
There sits on the edge of the wall
Птица мира и войны
A bird of peace and war
Нет суеты...
No fuss...
Остроглазые боги танцуют танго в платье ночном,
Sharp-eyed gods dance tango in a nightgown,
Человек вместо денег считает звезды ночи глаза.
Instead of money, a man counts the stars - the eyes of the night.
Томный глаз, дурной глаз,
Langorous eye, evil eye,
Черный взгляд, минуй нас.
Black gaze, pass us by.
Те, кому не взмыть под облака,
Those who cannot soar under the clouds,
Часто смотрят свысока
Often look down from above.
Но суета лишь подножия вертит в своем движеньи,
But vanity only turns the foothills in her movement,
Там наверху на огромных часах подвигают стрелку.
There on top, on an enormous clock they move the hand.
Мудрый мир забрал час,
The wise world took an hour,
Вместе с ним моя часть.
Along with it, part of me.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.