Человек-звезда
Sternenmensch
Человек-звезда
пришел
с
небес
Der
Sternenmensch
kam
vom
Himmel
Он
пришёл
увидеть
мир
иной
Er
kam,
um
eine
andere
Welt
zu
sehen
Он
пришел
увидеть
счастье
Er
kam,
um
das
Glück
zu
sehen
Он
пришел
увидеть
радость
Er
kam,
um
die
Freude
zu
sehen
Он
пришёл
услышать
песню
Er
kam,
um
ein
Lied
zu
hören
Он
был
тот,
Кто
верит
в
чудо
Er
war
derjenige,
der
an
Wunder
glaubt
Тот,
Кто
видел
Рай
Derjenige,
der
das
Paradies
gesehen
hat
Тот,
Кто
видел
ад
земной
Derjenige,
der
die
Hölle
auf
Erden
gesehen
hat
Тот,
Кто
знает
свет
Derjenige,
der
das
Licht
kennt
Тот,
Кто
знает
тьму
земли
Derjenige,
der
die
Dunkelheit
der
Erde
kennt
Человек-звезда
пришёл
с
небес
Der
Sternenmensch
kam
vom
Himmel
Он
искал
любовь
среди
людей
Er
suchte
die
Liebe
unter
den
Menschen
Он
услышал
плач
младенцев
Er
hörte
das
Weinen
der
Säuglinge
Он
увидел
реки
крови
Er
sah
Ströme
von
Blut
Он
увидел
боль
и
слёзы
Er
sah
Schmerz
und
Tränen
Он
был
тот,
Кто
послан
свыше
Er
war
derjenige,
der
von
oben
gesandt
war
Тот,
Кто
видел
Рай
Derjenige,
der
das
Paradies
gesehen
hat
Тот,
Кто
видел
ад
земной
Derjenige,
der
die
Hölle
auf
Erden
gesehen
hat
Тот,
Кто
знает
свет
Derjenige,
der
das
Licht
kennt
Тот,
Кто
знает
тьму
земли
Derjenige,
der
die
Dunkelheit
der
Erde
kennt
Говорят,
что
люди
– птицы
Man
sagt,
dass
Menschen
Vögel
sind
Говорят,
что
люди
– братья
Man
sagt,
dass
Menschen
Brüder
sind
Говорят,
что
люди
– звери
Man
sagt,
dass
Menschen
Tiere
sind
Говорят,
что
звери
- братья
Man
sagt,
dass
Tiere
Brüder
sind
Те,
кто
видят
Рай
Diejenigen,
die
das
Paradies
sehen
Те,
кто
видят
ад
земной
Diejenigen,
die
die
Hölle
auf
Erden
sehen
Те,
кто
знают
свет
Diejenigen,
die
das
Licht
kennen
Те,
кто
знают
тьму
земли
Diejenigen,
die
die
Dunkelheit
der
Erde
kennen
Говорят,
что
люди
– птицы
Man
sagt,
dass
Menschen
Vögel
sind
Говорят,
что
люди
– братья
Man
sagt,
dass
Menschen
Brüder
sind
Говорят,
что
люди
– звери
Man
sagt,
dass
Menschen
Tiere
sind
Говорят,
что
звери
- братья
Man
sagt,
dass
Tiere
Brüder
sind
Говорят,
что
люди
– птицы
Man
sagt,
dass
Menschen
Vögel
sind
Говорят,
что
люди
– братья
Man
sagt,
dass
Menschen
Brüder
sind
Говорят,
что
люди
– звери
Man
sagt,
dass
Menschen
Tiere
sind
Говорят,
что
звери
- братья
Man
sagt,
dass
Tiere
Brüder
sind
Говорят,
что
люди
– птицы
Man
sagt,
dass
Menschen
Vögel
sind
Говорят,
что
люди
– братья
Man
sagt,
dass
Menschen
Brüder
sind
Говорят,
что
люди
– звери
Man
sagt,
dass
Menschen
Tiere
sind
Говорят,
что
звери
- братья
Man
sagt,
dass
Tiere
Brüder
sind
Тот,
Кто
видел
Рай
Derjenige,
der
das
Paradies
gesehen
hat
Тот,
Кто
видел
ад
Derjenige,
der
die
Hölle
gesehen
hat
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: вячеслав бутусов
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.