Вячеслав Быков - Достать до неба - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Вячеслав Быков - Достать до неба




Достать до неба
Reach for the Sky
Моё отраженье давно приносит боль,
Your reflection has long brought me pain,
Таким меня сделала эта су*а-любовь.
Lovelessness is what you've made me.
Переплетаясь нитями мой мир соткан из слёз,
Stitching threads of my world with your tears,
А я всё еще мечтаю достать до звёзд.
While I still dream of reaching for the stars.
Миллионы грёз, что разбила в прах,
Millions of dreams shattered by you,
Мне не забыть тот вкус на твоих губах.
The taste of your lips, I can't forget.
Слишком много чувств дал тебе дурак,
My fool's heart poured out so much for you,
Чтобы отпустить тебя вот так.
To let you go like this.
Опять скандалы, битая посуда,
Constant yelling and shattered glass,
Но ты ведь знаешь, другим я уже не буду.
Yet you know I can’t be with another.
Ты ищешь новых приключений в общении,
You desire new adventures in intimacy,
Зачем тогда я вообще? Прошу прощения.
Am I not a person? I beg for pardon.
Просто дай покой мне и не лезь мне в душу,
Just give me my peace and leave my soul alone,
Исчезни по-хорошему, не делай хуже.
Vanish gracefully and cause me no more pain.
После стольких лет столько безразличия,
After so many years, such indifference,
Но ты хотя бы расстроилась бы для приличия.
Couldn't you pretend to be upset for decency?
Если бы время вернуть назад,
If I could turn back time,
Снова обнять, поцеловать,
I would hold you close, kiss you again,
Снова взглянуть в твои глаза,
I would gaze once more into your eyes,
И вместе до неба достать.
And together we would reach the sky.
Если бы время вернуть назад,
If I could turn back time,
Крепче обнять и не отпускать,
I would embrace you tightly, never let go,
То многое хотелось бы сказать,
So much I would want to say,
И вместе до неба достать.
And together we would reach the sky.
Моё солнце давно уже скрылось за тучи,
My sun has long set behind the clouds,
Мне главное знать, что у тебя всё благополучно.
The only thing that matters is that you're well.
Палить дотла наши остатки,
Let's burn to the ground our remaining memories,
Не сомневайся, со мной будет всё в порядке.
Rest assured, I'll be alright.
Это не лечит время это неизлечимо,
Time does not heal this wound, it's incurable,
Просто у моей болезни твоё имя.
Your name is but a label for my affliction.
Слышать голос твой мне так необходимо,
Hearing your voice is what I desperately need,
Но слышу гром дверей давай прощай, счастливо.
But all I hear is the slam of the door - farewell, my love.
Жаль, что только позже поймём ошибки,
It's unfortunate how we only realize our mistakes later,
Так и не пытались сшить мы эти нитки.
We never bothered to mend our broken threads.
Пора уже забыть и жить своей жизнью,
It's time to forget and live our own lives,
Только не дают покоя мне эти мысли.
But these thoughts haunt me.
Но назад дороги нет жизни кинолента,
There is no going back, life is a movie,
Только лишь в памяти эти моменты.
And these moments live only in memory.
И не заметишь, как слёзы потекут снова -
Unbeknownst to you, tears flow down my face,
Всё еще не привыкла целовать другого.
I have yet to adjust to kissing another.
Если бы время вернуть назад,
If I could turn back time,
Снова обнять, поцеловать,
I would hold you close, kiss you again,
Снова взглянуть в твои глаза,
I would gaze once more into your eyes,
И вместе до неба достать.
And together we would reach the sky.
Если бы время вернуть назад,
If I could turn back time,
Крепче обнять и не отпускать,
I would embrace you tightly, never let go,
То многое хотелось бы сказать,
So much I would want to say,
И вместе до неба достать.
And together we would reach the sky.
Если бы время вернуть назад,
If I could turn back time,
Снова обнять, поцеловать,
I would hold you close, kiss you again,
Снова взглянуть в твои глаза,
I would gaze once more into your eyes,
И вместе до неба достать.
And together we would reach the sky.
Если бы время вернуть назад,
If I could turn back time,
Крепче обнять и не отпускать,
I would embrace you tightly, never let go,
То многое хотелось бы сказать,
So much I would want to say,
И вместе до неба достать.
And together we would reach the sky.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.