Текст и перевод песни Вячеслав Добрынин - Я боюсь твоей любви
Я боюсь твоей любви
I'm Afraid of Your Love
Кто-то
зажёг
опять
Someone
has
lit
again
В
небе
нашу
звезду
Our
star
in
the
sky
Бросилось
время
вспять
Time
has
turned
back
И
я
к
тебе
иду.
And
I'm
coming
to
you.
Ты
говоришь
- привет
You
greet
me
- hello
Что-то
в
душе
тая
Hiding
something
in
your
heart
И
выключаешь
свет
And
you
turn
off
the
light
Ждёшь,
ну
а
я,
а
я...
You
wait,
and
I,
I...
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
То
холодной,
то
горячей.
Sometimes
cold,
sometimes
hot.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
То
слепой,
то
слишком
зрячей.
Sometimes
blind,
sometimes
too
sighted.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
Как
огня
боятся
люди.
Like
people
are
afraid
of
fire.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
И
боюсь,
что
ты
разлюбишь.
And
I'm
afraid
that
you'll
stop
loving
me.
Мне
не
забыть,
не
сжечь
I
can't
forget,
I
can't
burn
Память
тех
лучших
дней
The
memory
of
those
best
days
Только
слова,
как
смерч
Only
words,
like
a
tornado
Жгут
всё
больней,
больней.
Burn
everything
more
and
more
painfully.
Вот
уже
много
лет
For
many
years
now
Ты
и
моя,
не
моя
You
and
mine,
not
mine
Вновь
выключаешь
свет
You
turn
off
the
light
again
Ждёшь,
ну
а
я,
а
я,
а
я...
You
wait,
and
I,
I,
I...
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
То
холодной,
то
горячей.
Sometimes
cold,
sometimes
hot.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
То
слепой,
то
слишком
зрячей.
Sometimes
blind,
sometimes
too
sighted.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
Как
огня
боятся
люди.
Like
people
are
afraid
of
fire.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
И
боюсь,
что
ты
разлюбишь.
And
I'm
afraid
that
you'll
stop
loving
me.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
То
холодной,
то
горячей
Sometimes
cold,
sometimes
hot
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
То
слепой,
то
слишком
зрячей.
Sometimes
blind,
sometimes
too
sighted.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
Как
огня
боятся
люди.
Like
people
are
afraid
of
fire.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
И
боюсь,
что
ты
разлюбишь.
And
I'm
afraid
that
you'll
stop
loving
me.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
Как
огня
боятся
люди
Like
people
are
afraid
of
fire
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
И
боюсь,
что
ты
разлюбишь.
And
I'm
afraid
that
you'll
stop
loving
me.
Я
боюсь
твоей
любви
I'm
afraid
of
your
love
И
боюсь,
что
ты
разлюбишь.
And
I'm
afraid
that
you'll
stop
loving
me.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Valery Polosukhin, Vyacheslav Dobrynin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.