Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ми
на
порозі
кінця
світу
We're
on
the
verge
of
the
end
of
the
world
Світ
же
стурбований,
сотні
мерців
The
world
is
worried,
hundreds
of
dead
Ми
кричимо,
нас
наче
не
чують
We
scream,
but
it's
like
no
one
hears
Я
так
боюсь,
від
чого
рятують?
I'm
so
afraid,
what
are
they
saving
us
from?
Я
так
надіюсь,
що
ми
ще
зустрінемось
I
so
hope
that
we'll
meet
again
І
ще
побачимо
цілий
світ
And
see
the
whole
world
once
more
Що
будем
кохати
не
будучи
попілом
That
we'll
love,
not
being
ashes
І
не
зустріне
нас
ядерний
гриб
And
a
nuclear
mushroom
won't
meet
us
Кохати,
до
останнього
подиху
To
love,
until
my
last
breath
Кохати,
назавжди
з
тобою
To
love,
forever
with
you
Кохати,
хай
лунає
мій
крик
To
love,
let
my
cry
resound
Я
поруч
з
тобою
і
до
відчаю
звик
I'm
by
your
side
and
I'm
used
to
despair
Кохати,
до
останнього
подиху
To
love,
until
my
last
breath
Кохати,
назавжди
з
тобою
To
love,
forever
with
you
Кохати,
хай
лунає
мій
крик
To
love,
let
my
cry
resound
Я
поруч
з
тобою
і
до
відчаю
звик
I'm
by
your
side
and
I'm
used
to
despair
Я
так
втомився,
всередині
порожньо
I'm
so
tired,
empty
inside
Що
відчувають
мільйони
людей?
What
are
millions
of
people
feeling?
Як
я
хочу
бути
поруч
з
тобою
How
I
want
to
be
next
to
you
І
зустрічати
завтрашній
день
And
meet
tomorrow
Я
так
надіюсь,
що
ми
ще
зустрінемось
I
so
hope
that
we'll
meet
again
І
ще
побачимо
цілий
світ
And
see
the
whole
world
once
more
Що
будем
кохати
не
будучи
попілом
That
we'll
love,
not
being
ashes
І
не
зустріне
нас
ядерний
гриб
And
a
nuclear
mushroom
won't
meet
us
Кохати,
до
останнього
подиху
To
love,
until
my
last
breath
Кохати,
назавжди
з
тобою
To
love,
forever
with
you
Кохати,
хай
лунає
мій
крик
To
love,
let
my
cry
resound
Я
поруч
з
тобою
і
до
відчаю
звик
I'm
by
your
side
and
I'm
used
to
despair
Кохати,
до
останнього
подиху
To
love,
until
my
last
breath
Кохати,
назавжди
з
тобою
To
love,
forever
with
you
Кохати,
хай
лунає
мій
крик
To
love,
let
my
cry
resound
Я
поруч
з
тобою
і
до
відчаю
звик
I'm
by
your
side
and
I'm
used
to
despair
Я
так
надіюсь,
що
ми
ще
зустрінемось
I
so
hope
that
we'll
meet
again
І
ще
побачимо
цілий
світ
And
see
the
whole
world
once
more
Що
будем
кохати
не
будучи
попілом
That
we'll
love,
not
being
ashes
І
не
зустріне
нас
ядерний
гриб
And
a
nuclear
mushroom
won't
meet
us
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: озеров євгеній, максим круліковський
Альбом
УППА
дата релиза
26-08-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.