Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Намалюй мені зоряну ніч
Male mir eine Sternennacht
Прийди,
прийди,
я
жду
тебе,
кохана
Komm,
komm,
ich
warte
auf
dich,
Geliebte
Крізь
заметілі,
у
зимову
ніч
Durch
Schneegestöber,
in
einer
Winternacht
Тебе
чекаю,
мила
і
жадана
Ich
erwarte
dich,
Liebste
und
Ersehnte
Хочу
зустрітися
з
тобою
віч
на
віч
Ich
möchte
dich
von
Angesicht
zu
Angesicht
treffen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Відчути
дотик
твоїх
ніжних
рук
Die
Berührung
deiner
zarten
Hände
spüren
Заколисатись
у
п'янких
цілунках
Mich
in
berauschenden
Küssen
wiegen
Палких
обіймів
незбагнених
рук
Von
leidenschaftlichen
Umarmungen
deiner
unfassbaren
Hände
Лягаю
сріблом
у
твоїх
малюнках
Ich
liege
wie
Silber
in
deinen
Zeichnungen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Налий
мені
червоного
вина
Schenk
mir
Rotwein
ein
Я
хочу
випити
й
на
на
мить
забутись
Ich
will
trinken
und
für
einen
Moment
vergessen
Повір,
повір,
краса
твоя
хмільна
Glaub
mir,
glaub
mir,
deine
Schönheit
ist
berauschend
Я
хочу
в
юність
нашу
повернутись
Ich
möchte
in
unsere
Jugend
zurückkehren
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Намалюй
мені
зоряну
ніч
Male
mir
eine
Sternennacht
Воскреси
в
моїм
серці
надію
Erwecke
die
Hoffnung
in
meinem
Herzen
wieder
Ми
зустрінемось,
тільки
поклич
Wir
werden
uns
treffen,
ruf
nur
Просто
так
я
прийти
не
зумію
Einfach
so
kann
ich
nicht
kommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: мар'ян гаденко
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.