Viktor Pavlik - Ти подобаєшся мені - перевод текста песни на немецкий

Ти подобаєшся мені - Viktor Pavlikперевод на немецкий




Ти подобаєшся мені
Du gefällst mir
Серед спеки підуть дощі,
Inmitten der Hitze kommt Regen,
Серед ночі яскравий день
Mitten in der Nacht ein heller Tag
І відлуння твоєї душі
Und das Echo deiner Seele
Лише спомин моїх пісень.
Nur die Erinnerung meiner Lieder.
По заметах за кроком крок,
Durch Schneewehen Schritt für Schritt,
Через квіти до тебе вплав,
Durch Blumen schwimme ich zu dir,
Все чекаю на твій дзвінок,
Ich warte immer noch auf deinen Anruf,
Все сказав би тобі, сказав.
Alles würde ich dir sagen, dir sagen.
Ти подобаєшся мені,
Du gefällst mir,
Я по вікнах тебе малюю,
Ich male dich an die Fenster,
Не кажи мені, не кажи
Sag mir nicht, sag nicht
Тільки слово "ні".
Nur das Wort "nein".
Ти подобаєшся мені,
Du gefällst mir,
Можна я тебе поцілую,
Darf ich dich küssen,
Не кажи мені, не кажи
Sag mir nicht, sag nicht
Тільки слово "ні".
Nur das Wort "nein".
Що робити мені з собою,
Was soll ich mit mir anfangen,
Чи побачу тебе хтозна,
Ob ich dich sehe, wer weiß,
Я з тобою, завжди з тобою,
Ich bin bei dir, immer bei dir,
Коли навіть тебе нема.
Selbst wenn du nicht da bist.
І не хочу, а все ж шукаю,
Und ich will's nicht, doch suche dich,
Знаю боляче нам обом,
Ich weiß, es tut uns beiden weh,
Та чим більше тебе забуваю,
Doch je mehr ich dich vergesse,
Тим частіше разом, разом.
Desto öfter sind wir zusammen, zusammen.
Ти подобаєшся мені...
Du gefällst mir...





Авторы: I. Rozhko, S. Lazo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.