Salmos -
ГАФТ
перевод на русский
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kyrie
eleison
Господи,
помилуй
Aqui
esta
el
corazon
para
usted
Вот
моё
сердце
для
тебя
Historia
en
un
cassette
История
на
кассете
Al
paso
del
Narrangasette
Под
шум
Narrangasette
Aqui
esta
la
historia
para
usted
Вот
моя
история
для
тебя
El
invierno
llego
en
5 años
Зима
пришла
через
5 лет
Sentada
el
pelo
se
le
encanecio
Сидя,
ты
поседела
En
esa
noche
de
velas
encendidas
В
ту
ночь
зажженных
свечей
Nacimientos
y
muertes
Рождения
и
смерти
Ajenos
muertos
vienen
y
van
Чужие
мертвецы
приходят
и
уходят
En
la
brecha
de
tus
labios
В
трещине
твоих
губ
En
la
brecha
de
tus
labios
В
трещине
твоих
губ
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
No
porque
cantar
los
salmos
Не
зачем
петь
псалмы
No
porque
cantar
los
salmos
Не
зачем
петь
псалмы
No
puede
ni
pudo
haber
ninguno
Не
может
и
не
могло
быть
никакого
Acuestate
y
duerme
bien
Ложись
и
спи
спокойно
Lo
que
no
ha
pasado,
pasará
То,
что
не
случилось,
случится
La
muerte
hoy
canta
salmos,
Смерть
сегодня
поет
псалмы,
Y
tu
sigues
durmiendo,
tonto
А
ты
все
спишь,
глупышка
Oh
luz
del
Corazon
О,
свет
Сердца
En
guardia
de
lo
oscuro
На
страже
тьмы
Lo
que
no
ha
pasado,
pasará
То,
что
не
случилось,
случится
La
marea
aseara
lo
apuñalado
Прилив
вчера
смыл
заколотое
Lo
que
no
ha
pasado,
pasará
То,
что
не
случилось,
случится
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
No
hay
porque
cantar
los
salmos
Нет
причин
петь
псалмы
No
hay
porque
cantar
los
salmos
Нет
причин
петь
псалмы
No
puede
ni
pudo
haber
ninguno,
nos...
Не
может
и
не
могло
быть
никакого,
нас...
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
abiertas
Останови
мои
открытые
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Deten
mis
heridas
Останови
мои
раны
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorgie Viento, иван хохлов, николай яковлев, сергей езерский
Альбом
Псалмы
дата релиза
22-12-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.