Гайдамаки - КарпатенСка - перевод текста песни на немецкий

КарпатенСка - Гайдамакиперевод на немецкий




КарпатенСка
KarpatenSka
Тихо в тих мріях, як у Церкві,
Still in jenen Träumen, wie in einer Kirche,
Щастя моє стояло,
Stand mein Glück,
Я прочитав тобі молитви,
Ich las dir Gebete vor,
Які ти ще не знала.
Die du noch nicht kanntest.
Дізнався світ, сурма заграла,
Die Welt erfuhr es, die Trompete spielte,
Я відповів, ти не спитала,
Ich antwortete, du fragtest nicht,
На маків цвіт роса упала,
Auf die Mohnblüte fiel Tau,
Ім'я твоє назвала.
Und nannte deinen Namen.
Не заспівали треті півні
Die dritten Hähne krähten nicht
Праведні Сили спали,
Gerechte Mächte schliefen,
Наших обіймів дикі коні
Die wilden Pferde unserer Umarmungen
На полі смерті грали.
Spielten auf dem Feld des Todes.
А я ходив, не чувши розум,
Und ich ging umher, meines Verstandes beraubt,
Не по воді ходив по сльозах,
Ging nicht auf Wasser auf Tränen,
Як на війні я був з тобою,
Wie im Krieg war ich mit dir,
А думав із Любов'ю.
Doch dachte mit der Liebe.





Авторы: Ivan Leno, Ruslan Trochinsky, Vladyslav Pavlov, Vladyslav Hrymalskyi, Volodymyr Sherstiuk, Oleksandr Yarmola, Ruslan Ovras


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.