Гайдамаки - Сестри - перевод текста песни на немецкий

Сестри - Гайдамакиперевод на немецкий




Сестри
Schwestern
Посіє, посіє мак Мужик.
Ein Mann sät, sät Mohn.
Твій Коханий не прийде й не жди.
Dein Geliebter wird nicht kommen, warte nicht.
Ширка, Дарниця й Зима, сестри,
"Schirka", Darnyzja und Winter Schwestern,
Помогли йому любов знести
Haben ihm geholfen, die Liebe zu überwinden
Помогли йому любов знести
Haben ihm geholfen, die Liebe zu überwinden
До приходу вічної весни.
Bis zur Ankunft des ewigen Frühlings.
Обірвалися думки назавжди,
Die Gedanken rissen für immer ab,
І вже так не Буде, як із ним тобі.
Und es wird für dich nie mehr so sein wie mit ihm.
Любов переболить та й пройде.
Die Liebe wird wehtun und vergehen.
Несподівана весна прийде.
Ein unerwarteter Frühling wird kommen.
Твого Милого душа верне,
Die Seele deines Liebsten wird zurückkehren,
І в твої чутливі сни увійде.
Und in deine empfindsamen Träume eintreten.
А прокинешся одна, Будеш зла.
Aber du wirst allein aufwachen, wirst wütend sein.
Через нього ти ночей не спала,
Wegen ihm hast du Nächte nicht geschlafen,
Боронила й пестила як могла,
Hast ihn beschützt und gestreichelt, wie du konntest,
А його сира земля забрала...
Aber die feuchte Erde hat ihn geholt...





Авторы: Demianenko Oleksandr, Ivan Leno, Sherstiuk Volodymur, Yarmola Oleksandr, Ovras Ruslan, р. трочинский


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.