Гайтана - Цветы - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Гайтана - Цветы




Чекаю на тебе, сьогодні зранку.
Жду тебя, сегодня утром.
Вмію з тобою ділитись своїм світанком.
Умею с тобой делиться своим рассветом.
Втомлені очі, без тебе снів нема -
Уставшие глаза, без тебя снов нет -
Думки про тебе лише.
Мысли о тебе лишь.
Не хочу бути сама. Кава рятує,
Не хочу быть сама. Кофе спасает,
Але не серце - його ти знову вкрав.
Но не сердце - его ты снова украл.
I це з тобою не вперше.
И это с тобой не впервые.
Смішно. Боюсь я. Не знаю твоє ім'я.
Смешно. Боюсь я. Не знаю твое имя.
Я твоя квітка, ти моя муза.
Я твой цветок, ты моя муза.
Я твоя квітка, ти моя спокуса.
Я твой цветок, Ты мое искушение.
Я твоя квітка, з ким ти літаєш.
Я твой цветок, с кем ты летаешь.
Я твоя квітка! Кажи, навіщо
Я твой цветок! Говори, зачем
Ти мене вбиваєш, вбиваєш;
Ты меня убиваешь, убиваешь;
Навіщо, ти мене вбиваєш; вбиваєш.
Зачем, ты меня убиваешь; убиваешь.
Чекаю на тебе, весь день і вечір і ніч.
Жду тебя, весь день и вечер и ночь.
Тобі життя віддам я - в цьому річ.
Тебе жизнь отдам я - в этом дело.
Багато навіть не знаю, мені байдуже,
Многие даже не знаю, мне безразлично,
Я хочу бути завжди поруч, ду-ду-дуже!
Я хочу быть всегда рядом, ду-ду-очень!
Скелі розуму зламані, мені б двері знайти,
Скалы ума сломаны, мне бы дверь найти,
Щоб відкрити, а там на мене чекаєш ти.
Чтобы открыть, а там меня ждешь ты.
Ти далеко і близько, ти маєш мене,
Ты далеко и близко, ты имеешь меня,
Вбиваєш мене...
Убиваешь меня...
Я твоя квітка, ти моя муза.
Я твой цветок, ты моя муза.
Я твоя квітка, ти моя спокуса.
Я твой цветок, Ты мое искушение.
Я твоя квітка, з ким ти літаєш.
Я твой цветок, с кем ты летаешь.
Я твоя квітка! Кажи, навіщо
Я твой цветок! Говори, зачем
Ти мене вбиваєш, вбиваєш;
Ты меня убиваешь, убиваешь;
Навіщо, ти мене вбиваєш; вбиваєш.
Зачем, ты меня убиваешь; убиваешь.
Я твоя квітка...
Я твой цветок...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.