Нас
пугает
наш
блеск,
а
не
наш
мрак
Es
ist
unser
Glanz,
der
uns
Angst
macht,
nicht
unsere
Dunkelheit
Быть
маленьким
и
скромным
не
самая
благородная
роль
Klein
und
bescheiden
zu
sein,
ist
nicht
die
edelste
Rolle
Ничтожность
никого
не
вдохновляет
даже
если
она
удобна
окружающим
Bedeutungslosigkeit
inspiriert
niemanden,
auch
wenn
sie
für
die
Umgebung
bequem
ist
Мы
хотим
блистать
и
сверкать
Wir
wollen
strahlen
und
funkeln
Джарастафарай,
давай
брат
принимай
Jah
Rastafari,
komm
schon,
Bruder,
nimm
es
an
Нарипит
наболтай,
на
выдохе
улетай
Laber
drauf
los,
flieg
beim
Ausatmen
davon
Проникай,
промокай,
кое-кто
уже
тут
Dringe
ein,
werde
nass,
jemand
ist
schon
hier
Не
узнал
это
Гамора
сити
два
вам
несут
Hast
du's
nicht
erkannt?
Das
ist
Gamora
City,
zwei
bringen
es
dir
Давай
руки
в
небо,
давай
еба
без
понтов
Komm,
Hände
in
den
Himmel,
komm
schon,
Baby,
ohne
Angeberei
Давай
как
есть,
надувай
дверь
на
засов
Komm,
wie
es
ist,
blas
die
Tür
zu
Давай
без
слов,
помолчи
и
качай
головой
Komm,
ohne
Worte,
sei
still
und
nicke
mit
dem
Kopf
Давай
делай
в
такт,
двигай
телом,
попой
и
рукой
Komm,
mach's
im
Takt,
beweg
deinen
Körper,
Hintern
und
deine
Hand
Гамора
in
da
club,
нихуя
район
хип-хап
Gamora
in
da
club,
verdammte
Scheiße,
Viertel-Hip-Hop
Делаем
грязь
на
бит,
слушай
и
качай
свой
саб
Wir
machen
Dreck
auf
den
Beat,
hör
zu
und
lass
deinen
Subwoofer
wummern
What's
up,
чё
не
так,
психопаты
уже
тут
What's
up,
was
ist
los,
Psychopathen
sind
schon
hier
Бардак
в
твое
тело,
незаметно
принесут
Chaos
bringen
sie
unbemerkt
in
deinen
Körper
Ай,
ты
попадаешь
в
рай
Hey,
du
kommst
ins
Paradies
Сделай
мне
погромче,
я
танцую
ты
мне
не
мешай
Mach
es
für
mich
lauter,
ich
tanze,
stör
mich
nicht
Зажигай
со
мной,
давай
спалим
всё
вокруг
Zünd
mit
mir
an,
komm,
lass
uns
alles
um
uns
herum
abfackeln
Драгс
нам
не
нужен,
сегодня
драгс
нам
не
друг
Drogen
brauchen
wir
nicht,
heute
sind
Drogen
nicht
unser
Freund
Парень
сто
пудово
париком,
палим
на
клубе
Гарика
Der
Typ
hundertprozentig
mit
Perücke,
wir
beobachten
Garik
im
Club
То
что
купил
за
налик,
у
Павлика
вызвала
панику
Was
er
für
Bares
gekauft
hat,
hat
bei
Pavlik
Panik
ausgelöst
Воу.
Крошим
карликовый
нами
камень
Wow.
Wir
zerkleinern
den
zwergenhaften
Stein
В
эйфории
парень,
пpипeвaeт,
прибивая
валли
In
Euphorie,
der
Typ
singt
mit,
während
er
Wally
nagelt
Пали
на
бару
карата
фанат
Sieh
an
der
Bar,
Karat-Fan
Пару
киловат
и
пару
катаный
бич
на
парад
Ein
paar
Kilowatt
und
ein
paar
rollende
Schlampen
zur
Parade
На
картах
шеф
повара
из
пара
в
аппарат
Auf
den
Karten
Chefköche
vom
Dampf
in
den
Apparat
Пару
баранов
борат
и
в
пару
парных
на
парад
Ein
paar
Hammel,
Borat,
und
in
ein
paar
Dampfbäder
zur
Parade
Только
так,
как,
ток
и
в
такт
Nur
so,
wie,
Strom
und
im
Takt
Током
пока
только
так
и
топай
пока
кроет
тапо
Mit
Strom
erstmal
nur
so
und
lauf,
solange
das
Tuch
bedeckt
Со
мной
бит
бас
поха
нас
много
на
запах
пороха
Mit
mir
Beat,
Bass,
wir
sind
viele,
vom
Geruch
des
Pulvers
Разгон
со
скоростью
вздоха,
читай
текста
на
похуй
Beschleunigung
mit
der
Geschwindigkeit
des
Atems,
lies
Texte,
scheiß
drauf
Ай,
ты
попадаешь
в
рай
Hey,
du
kommst
ins
Paradies
Сделай
мне
погромче,
я
танцую
ты
мне
не
мешай
Mach
es
für
mich
lauter,
ich
tanze,
stör
mich
nicht
Ай,
ты
попадаешь
в
рай
Hey,
du
kommst
ins
Paradies
Сделай
мне
погромче,
я
танцую
ты
мне
не
мешай
Mach
es
für
mich
lauter,
ich
tanze,
stör
mich
nicht
Ай,
ты
попадаешь
в
рай
Hey,
du
kommst
ins
Paradies
Сделай
мне
погромче,
я
танцую
ты
мне
не
мешай
Mach
es
für
mich
lauter,
ich
tanze,
stör
mich
nicht
Ай,
ты
попадаешь
в
рай
Hey,
du
kommst
ins
Paradies
Сделай
мне
погромче,
я
танцую
ты
мне
не
мешай
Mach
es
für
mich
lauter,
ich
tanze,
stör
mich
nicht
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей федорович, александр погребенный, павел щербаков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.