Гамора - В цепях - перевод текста песни на немецкий

В цепях - Гамораперевод на немецкий




В цепях
In Ketten
Ты только раб, как и все ты с рождения в цепях
Du bist nur ein Sklave, wie alle - du warst von Geburt an in Ketten
С рождения в тюрьме, которой не почуешь, и не коснёшься
Geboren in einem Gefängnis, das du nicht spürst, nicht berührst
В темнице для разума
In einem Kerker für den Verstand
С рождения в цепях и никак, наверх улетать на века
Seit der Geburt in Ketten und kein Entkommen, auf ewig nach oben streben
И стремление быть всеобщим давлением
Und das Streben - allgegenwärtiger Druck zu sein
С рождения в цепях и никак, наверх улетать на века
Seit der Geburt in Ketten und kein Entkommen, auf ewig nach oben streben
И стремление быть всеобщим давлением
Und das Streben - allgegenwärtiger Druck zu sein
Стоять! Кто тебе сказал, что путь к Олимпу лёгок?
Halt! Wer sagte dir, der Weg zum Olymp sei leicht?
Цель превыше отговорок и мы басом прём с колонок
Das Ziel ist höher als Ausreden, wir dröhnen mit Bass von den Boxen
Со мной только мои братья, мы стоим спиной бок о бок
Nur meine Brüder sind bei mir, wir stehen Schulter an Schulter
Как и в Спарте - каждый был рождён из нас бойцом с пелёнок
Wie in Sparta - jeder von uns war vom Säugling an ein Krieger
Страх! Мы рождены побеждать, уже не можем верить во что-то другое
Angst! Wir sind geboren, um zu siegen, können nicht mehr an anderes glauben
Боль! В наших руках наша жизнь и семья, всё святое и дорогое
Schmerz! In unseren Händen - unser Leben, Familie, alles Heilige und Teure
Риск! Только вперёд, напролом, оставаясь образцом эталона
Risiko! Nur vorwärts, stürmisch, dabei Vorbild bleibend
Наша задача вырвать победу, но вскоре покинуть поле боя достойно
Unsere Aufgabe - Sieg erkämpfen, dann würdevoll das Schlachtfeld verlassen
Тёмные стены, бесконечные бойни
Dunkle Mauern, endlose Schlachten
На стойкость и прочность, закаляет холод
Kälte härtet Haltbarkeit und Stärke
Суки ищут безработных, одиноких полукровок
Schlampen suchen Arbeitslose, einsame Halbblüter
Изнемогая от жажды, испытывая голод
Erschöpfend vor Durst, Hunger erleidend
Сколько нужно мы протянем. Пусть и кажется, что проклят
Wir werden durchhalten, wie viel auch nötig. Mag es verflucht scheinen
И брошен в бездну навсегда это мёртвый город
Und in den Abgrund geworfen für immer, diese tote Stadt
Мы за место под Солнцем перерезали кучу кучу глоток
Für unseren Platz unter der Sonne durchschnitten wir viele Kehlen
Хочешь нас проверить? Дай им только повод
Willst du uns testen? Gib ihnen nur einen Vorwand
Без остановок. Удары, как повод
Ohne Pause. Schläge wie Vorwände
Землетрясение. Демоны воют!
Erdbeben. Dämonen heulen!
В шаших чёрных кварталах оставаться не стоит
In unseren schwarzen Vierteln solltest du nicht bleiben
В каждом замесе брат брата прикроет
In jedem Kampf deckt Bruder den Bruder
За русский Детройт мы встали стеной
Für russisches Detroit stellen wir uns als Mauer hin
Если падём только вместе с тобою
Fallen wir - nur mit dir gemeinsam
Мы здесь выживаем с мыслей одною
Wir überleben hier mit einem einzigen Gedanken
Как быстрее расквитаться с жестокой судьбою
Wie wir schnell das grausame Schicksal bezahlen
С рождения в цепях и никак, наверх улетать на века
Seit der Geburt in Ketten und kein Entkommen, auf ewig nach oben streben
И стремление быть всеобщим давлением
Und das Streben - allgegenwärtiger Druck zu sein
С рождения в цепях и никак, наверх улетать на века
Seit der Geburt in Ketten und kein Entkommen, auf ewig nach oben streben
И стремление быть всеобщим давлением
Und das Streben - allgegenwärtiger Druck zu sein
Это то, что выйдет наверх из подвала
Das, was von unten nach oben steigt
То, что порвёт тут любую программу
Das, das jedes Programm zerreißen wird
Дикая гонка за бешенным налом
Wildes Rennen nach verrückter Kohle
Просто так много MC пьёт кал
Einfach so viele MCs saufen Kot
Я клал на твой стиль, и клал я раз сотый
Ich pfiff auf deinen Stil, zum hundertsten Mal
Как тебе новая школа басоты?
Wie gefällt dir die neue Schule der Bosheit?
Бегущий до пота, привык быть не первым
Laufend bis zum Schweiß, gewöhnt nicht Erster zu sein
Работа, забота, жизнь сука, стерва
Arbeit, Sorge, Leben - Hure, Schlampe
Да, мы тут тонем, и тонем мы в буднях
Ja, wir ertrinken hier, wir ertrinken im Alltagstrott
Всё однотонно и так, сука, трудно
Alles einfarbig und so verdammt schwer
Разное утро моё и Pharaoh
Mein Morgen anders als Pharaohs Morgen
Он трахает руку, а я слышу стоны
Er fickt seine Hand, ich höre Stöhnen
Кто мы? Мы классика! Кто ты? Никто!
Wer sind wir? Klassiker! Wer bist du? Niemand!
Я на пять минут раньше пришёл, забрал всё
Ich kam fünf Minuten früher, nahm alles
Только не плачь, зачитаю ради девок
Wein nicht, ich rappe für euch Mädchen
Оставь нам весь рэп и позицию первых
Überlasst uns den ganzen Rap die erste Position
Да, мы молчали, молчали мы год
Ja, wir schwiegen, schwiegen ein Jahr
Мы звёзды эстрады, мы звёзды районов
Wir sind Stars der Bühnen, wir sind Stars der Viertel
Но не для наркоты, и падших уёбков
Aber nicht für Drogen und gescheiterte Bastarde
И не для блядей, что воняют селёдкой
Nicht für Schlampen, die nach Hering stinken
У нас настоящие люди мужчины
Wir haben echte Menschen - Männer
Верные жёны и гордость за сына
Treue Ehefrauen und Stolz auf Söhne
Красивая дочь это то, что мы ценим
Eine schöne Tochter - das schätzen wir
Ругался на маму сломали колени
Schimpfte auf die Mutter - Kniescheiben gebrochen
И глупым оленям, мы принесём бред
Und dummen Hirschen bringen wir Blödsinn
Отец мой живёт и живи до ста лет
Mein Vater lebt und lebe hundert Jahre
Осмысленный рэп и осмысленна рифма
Sinnvoller Rap und sinnvolle Reime
Мужик не в бутылке, мужик тянет грибы
Mann nicht in der Flasche, Mann zieht Pilze
И да это мы, и мы начнём всё по-новому
Und ja - das sind wir, wir beginnen alles neu
Идём по пути, и уж точно не ровному
Wir gehen den Weg, bestimmt nicht den geraden
"Сказал же по новому!" Историю пишем
"Schon neu gesagt!" Geschichte schreiben wir
Пускай нас не слышат, но мы громко дышим
Hört man uns nicht, atmen wir laut
С рождения в цепях и никак, наверх улетать на века
Seit der Geburt in Ketten und kein Entkommen, auf ewig nach oben streben
И стремление быть всеобщим давлением
Und das Streben - allgegenwärtiger Druck zu sein
С рождения в цепях и никак, наверх улетать на века
Seit der Geburt in Ketten und kein Entkommen, auf ewig nach oben streben
И стремление быть всеобщим давлением
Und das Streben - allgegenwärtiger Druck zu sein






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.