Oh,
а
в
нашем
городе
дымят
не
трубы
Oh,
aber
in
unserer
Stadt
rauchen
keine
Schornsteine
Кто-то
в
пьяне
бьёт
посуду.
(Хочешь
выпить?)
Я
не
буду
Jemand
schlägt
im
Suff
Geschirr
kaputt.
(Willst
du
trinken?)
Ich
werde
nicht.
Тут
так
много
тех,
кто
просто
взял
и
потерял
рассудок
So
viele
sind
hier,
die
einfach
ihren
Verstand
verloren
haben
(Хочешь
уколоть
эту
хуйню?)
Пошёл
вон,
ублюдок
(fuck
you)
(Willst
du
dir
den
Scheiß
spritzen?)
Verschwinde,
Arschloch
(fuck
you)
Устоев
нет,
мораль
вся
продана
с
витрины
слабости
Keine
Grundsätze,
Moral
längst
als
Schwäche
vom
Schaufenster
verkauft
Малой,
увы,
не
спорт,
малой,
увы,
прохавал
гадости
Kleiner,
leider
kein
Sport,
Kleiner,
leider
hast
du
die
Scheiße
geschluckt
Это
так
жаль,
но
я
безжалостней
фальшивых
мимов
(сука)
So
schade,
aber
ich
bin
erbarmungsloser
als
falsche
Mimen
(Bitch)
В
словах
есть
сила,
стихи
в
тетраде
греют
в
зиму
Worte
haben
Kraft,
Gedichte
im
Heft
wärmen
im
Winter
Мне
необходимо
оставаться
честным
Ich
muss
ehrlich
bleiben
Пойми,
мой
друг,
мы
— люди
в
чёрном,
мы
не
люди
в
креслах
Versteh,
mein
Freund,
wir
sind
Menschen
in
Schwarz,
wir
sind
keine
Leute
in
Sesseln
Без
обещаний,
без
пустых
и
глупых
разговоров
Ohne
Versprechen,
ohne
leeres,
dummes
Geschwätz
Город
пламенных
сердец,
город
широких
просторов
Stadt
der
feurigen
Herzen,
Stadt
der
weiten
Horizonte
Нагнал
жути
в
треке,
веки,
взгляд
меткий
Habe
Angst
im
Track
verbreitet,
Augenlider,
scharfer
Blick
Как
зверь
в
клетке,
в
капюшонах
style
едкий
Wie
ein
Tier
im
Käfig,
in
Kapuzen,
beißender
Style
Бра,
звук
липкий,
залип
в
сетке
Bro,
Sound
ist
klebrig,
hängen
im
Netz
fest
Не
в
этом
веке
подсемки,
семки
пизже
подземки
(пу-пу-пу!)
Nicht
in
diesem
Jahrhundert,
Brösel,
Kerne
sind
doper
als
'Untergrund.
Untergrund'
(Pu-pu-pu!)
Не
стал
по
новой,
проще
бить
с
наката
Ich
bin
nicht
neu,
einfacher
mit
Anlauf
zu
schlagen
Папа,
накатает
вату,
Глеба
Рада
кинет
краба
(папа!)
Papa,
dreht
Stoff
auf,
Glebs
Rada
wirft
die
Krabben
(Papa!)
Где
бледный
мачо
натаскался
блатом
Wo
der
blasse
Macho
sich
mit
Gong
vollgepackt
hat
Рад
теперь
в
своих
колонках
тихо
ловит
град
из
рапа
Rada
fängt
in
seinen
Boxen
jetzt
leise
Hagel
aus
Rap
В
mic
стелит
невнятно,
типа
style
слизан
Labert
undeutlich
ins
Mic,
angeblich
geklauter
Style
В
это,
парень,
просто
вникай,
я
весь
как
смысл
их
зависим
Hör
einfach
zu,
Freund,
ich
hänge
in
allem
wie
ihr
Sinn,
von
dem
sie
abhängig
sind
Кома
в
порнограмме,
драма,
пока
тлеет
камень
Koma
im
Porno,
Drama,
solange
der
Stein
noch
glüht
Резкий
выстрел,
мысли
в
гамме,
как
по
еблу
ногами
Scharfer
Schuss,
Gedanken
in
Gamme,
als
würde
ich
dir
ins
Gesicht
treten
Катаюсь
по
району,
на
автопати
Ich
cruis’
durch
den
Bezirk,
auf
Autopilot
Хип-хоп
классику
GS-100
на
запястье
Hip-Hop-Klassiker
GS-100
am
Handgelenk
Я
больше
не
продаю
плитку
на
сцене
даю
в
mic
читку
Ich
verkaufe
keine
Platten
mehr,
auf
der
Bühnee
liefer
ich
Mic-Skills
Набрал
homies
свои
одним
криком
Habe
meine
Homies
mit
einem
einzigen
Ruf
gesammelt
Я
не
торгую
наркотой,
хоть
и
похож
на
торговца
Ich
deal'
keine
Drogen,
auch
wenn
ich
wie
ein
Dealer
ausseh
В
своих
широких
адиках
In
meinen
weiten
Adidas
Давно
вырос,
чтобы
не
читать
для
падиков
Seit
langem
zu
erwachsen,
um
für
Kids
aufzulegen
Там,
где
появляюсь
я,
всегда
праздник,
йоу
(салют
всем
братикам!)
Wo
ich
auftauche,
ist
immer
Party,
yo
(Salut
allen
Brudis!)
За
круглым
столом
покер
и
блэкджэк
Am
runden
Tisch
Poker
und
Blackjack
Это
не
просто
рифмы
— это
космический
джем
Das
sind
nicht
nur
Reime
- das
ist
cosmic
jam
В
холодильнике
пылиться
бутылка
Château
Lafite
Im
Kühlschrank
staubt
eine
Flasche
Château
Lafite
Я
со
своими
homie
грубо
застелил
на
бит
(на
бит!)
Ich
mit
meinen
Homies
habe
den
Beat
krass
aufs
Parkett
gelegt
(auf
den
Beat!)
Барлем
и
джако
бум,
тут
Вавилон
сеет
суету
'Bürlem'
und
'Dschako'
boom,
hier
erzeugt
Babylon
Trubel
Витрины
на
виду,
я
на
свету
стелю
по
биту
Schaufenster
sichtbar,
ich
im
Licht
lege
Platte
auf
Давай
к
нам
в
круг,
друг,
я
развиваю
парус
на
ветру
(pow-pow-pow-pow-pow)
Komm
in
unseren
Kreis,
Freund,
ich
entfalle
die
Leinwand
im
Wind
(pow-pow-pow-pow-pow)
Пора
иметь
в
виду,
наш
кру
идёт
на
путь
к
добру
(добру!)
Zeit,
daran
zu
denken,
meine
Crew
macht
sich
auf
den
Weg
zum
Guten
(Gutem!)
Качественный
sound
на
старт,
критикуй
как
хочешь
Qualitätssound
zum
Start,
kritisiere
wie
du
willst
Хип-хоп
— это
стезя
тех,
кого
не
переломишь
Hip-Hop
– ist
der
Weg
derer,
die
du
nicht
brechen
kannst
Разрушим
мир,
не
фламимир,
употреблять
не
бросим
Wir
zerstören
die
Welt,
kein
Flammenwerfer,
aufzuhören
ist
fehl
am
Platz
Музло
с
родных
районов,
оно
всегда
вывозит
(pow-pow-pow)
Musik
aus
den
eigenen
Bezirken,
sie
fährt
immer
hoch
(pow-pow-pow)
Против
идти
нет
смысла,
фэны,
готовьтесь
Dagegen
zu
sein
ist
sinnlos,
Fans,
macht
euch
bereit
Это
подземный
взрыв,
на
местах
рассредоточьтесь
Das
ist
eine
Untergrundexplosion,
verteilt
euch
auf
Positionen
В
нём
столько
силы,
сколько
ТГК
в
убойном
джоинте
So
viel
Kraft
wie
THC
in
einer
miesen
Tüte
Запал
во
всю
дымит,
процесс
вместе
с
нами
ускорьте
Die
Zündschnur
qualmt,
beschleunigt
den
Prozess
mit
uns
В
эскорте,
белые
негры,
рэп
не
позорьте
Im
Konvoi,
weiße
Niggas,
schändet
Rap
nicht
Крутые
флейвы
с
улиц
90-х
в
фавороте
Coole
Flows
von
Straßen
der
90er
in
der
Gunst
Мы
скурим
песенки
про
ваше
платье
и
боди
Wir
rauchen
Lieder
über
euer
Kleid
und
euren
Body
Встречайте,
стартовый
Гамора
идёт,
и
встал,
и
стойте
Holt
mich
ab,
der
erste
Gamora
läuft,
und
stockt,
und
steht
Качественный
саунд
Qualitätssound
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: сергей федорович, александр погребенный, павел щербаков
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.