Гарик Кричевский - Не виновата - перевод текста песни на немецкий

Не виновата - Гарик Кричевскийперевод на немецкий




Не виновата
Nicht schuldig
Мы ничего с тобой не понимали
Wir verstanden nichts mit dir
Мы верили и начинали вновь
Wir glaubten und begannen von Neuem
Я понял, что меня не предавали
Ich verstand, dass ich nicht verraten wurde
А просто поменяли на любовь
Sondern einfach gegen Liebe eingetauscht
Я так старался, я летел куда-то
Ich habe mich so bemüht, ich flog irgendwohin
Сквозь грозы, ветры, вечную пургу
Durch Gewitter, Winde, ewigen Schneesturm
Я знаю, ты ни в чём не виновата
Ich weiß, du bist an nichts schuld
И даже в том, что я тебя люблю
Nicht einmal daran, dass ich dich liebe
Не виновата, ветром поёт весна
Nicht schuldig, singt der Wind des Frühlings
Не виновата, даже когда ушла
Nicht schuldig, selbst als du weggingst
Не виновата, если вернёшься вновь
Nicht schuldig, wenn du wiederkehrst
Ты ни при чём, виною всему любовь
Du kannst nichts dafür, an allem ist die Liebe schuld
Я помню рук твоих прикосновенья
Ich erinnere mich an die Berührung deiner Hände
Вкус губ и красоту раскосых глаз
Den Geschmack deiner Lippen und die Schönheit deiner Mandelaugen
И не имеет для меня значенья
Und es hat für mich keine Bedeutung
Что может всё закончиться для нас
Dass alles für uns enden könnte
Нам говорят, мол, жизнь сама рассудит
Man sagt uns, das Leben selbst wird urteilen
Расставит точки, вынесет вердикт
Wird die Punkte setzen, ein Urteil fällen
Таких, как мы, миллионы разных судеб
Solche wie uns Millionen verschiedener Schicksale
И если бог всё видит, то простит
Und wenn Gott alles sieht, dann wird er verzeihen
Не виновата, ветром поёт весна
Nicht schuldig, singt der Wind des Frühlings
Не виновата, даже когда ушла
Nicht schuldig, selbst als du weggingst
Не виновата, если вернёшься вновь
Nicht schuldig, wenn du wiederkehrst
Ты ни при чём, виною всему любовь
Du kannst nichts dafür, an allem ist die Liebe schuld
Тому, кто не любил, понять нас сложно
Wer nie geliebt hat, kann uns schwer verstehen
Им кажется, что мы сошли с ума
Ihnen scheint, wir seien verrückt geworden
Нам в прошлое вернуться невозможно
Uns ist es unmöglich, in die Vergangenheit zurückzukehren
А в будущее, видимо, нельзя
Und in die Zukunft, anscheinend, dürfen wir nicht
Приносит ветер мне твоё дыханье
Der Wind bringt mir deinen Atem
И строки ненаписанных стихов
Und Zeilen ungeschriebener Gedichte
Я верю всё же, после расставанья
Ich glaube dennoch, nach der Trennung
Вернётся к нам любовь, вернётся к нам любовь
Wird die Liebe zu uns zurückkehren, wird die Liebe zu uns zurückkehren
Не виновата, ветром поёт весна
Nicht schuldig, singt der Wind des Frühlings
Не виновата, даже когда ушла
Nicht schuldig, selbst als du weggingst
Не виновата, если вернёшься вновь
Nicht schuldig, wenn du wiederkehrst
Ты ни при чём, виною всему любовь
Du kannst nichts dafür, an allem ist die Liebe schuld
Не виновата, ветром поёт весна
Nicht schuldig, singt der Wind des Frühlings
Не виновата, даже когда ушла
Nicht schuldig, selbst als du weggingst
Не виновата, если вернёшься вновь
Nicht schuldig, wenn du wiederkehrst
Ты ни при чём, виною всему любовь
Du kannst nichts dafür, an allem ist die Liebe schuld
Ты ни при чём, виною всему любовь
Du kannst nichts dafür, an allem ist die Liebe schuld





Авторы: Garik Krichevskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.