Гарик Кричевский - О любви не говорят - перевод текста песни на немецкий




О любви не говорят
Über Liebe spricht man nicht
Я к тебе приду осенней ночью
Ich komme zu dir in einer Herbstnacht
Я к тебе приду увидеть дочку
Ich komme zu dir, um unsere Tochter zu sehen
Отряхну плащ от дорожной пыли и невзгод
Ich schüttle den Mantel ab von Reisestaub und Mühsal
Что рядом с нами были
Die uns auf dem Weg begleitet haben
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
Über Liebe spricht man nicht, doch die Augen können sie nicht verbergen
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
Mir flüsterte der Herbstgarten mit goldenen Blättern
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
Über Liebe spricht man nicht, man streichelt zärtlich die Hände
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
Und damit es keine Trennung gibt, spricht man nicht über Liebe
Спит дочурка, ей приснится море
Die kleine Tochter schläft, sie wird vom Meer träumen
Пусть она не знает в жизни горя
Möge sie im Leben kein Leid erfahren
Помнишь, для нее мы рисовали
Erinnerst du dich, für sie malten wir
Мир, где нет разлуки и печали?
Eine Welt, wo es keine Trennung und keine Trauer gibt?
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
Über Liebe spricht man nicht, doch die Augen können sie nicht verbergen
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
Mir flüsterte der Herbstgarten mit goldenen Blättern
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
Über Liebe spricht man nicht, man streichelt zärtlich die Hände
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
Und damit es keine Trennung gibt, spricht man nicht über Liebe
Я тебе дарю свои надежды
Ich schenke dir meine Hoffnungen
Я хочу, чтоб было все, как прежде
Ich möchte, dass alles so ist wie früher
В теплом небе отдыхают звезды
Am warmen Himmel ruhen die Sterne
Им и так понятны наши грезы
Sie verstehen unsere Träume auch so
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
Über Liebe spricht man nicht, doch die Augen können sie nicht verbergen
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
Mir flüsterte der Herbstgarten mit goldenen Blättern
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
Über Liebe spricht man nicht, man streichelt zärtlich die Hände
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
Und damit es keine Trennung gibt, spricht man nicht über Liebe
О любви не говорят, но не скрыть ее глазами
Über Liebe spricht man nicht, doch die Augen können sie nicht verbergen
Мне шептал осенний сад золотыми лепестками
Mir flüsterte der Herbstgarten mit goldenen Blättern
О любви не говорят, а ласкают нежно руки
Über Liebe spricht man nicht, man streichelt zärtlich die Hände
И чтоб не было разлуки, о любви не говорят
Und damit es keine Trennung gibt, spricht man nicht über Liebe





Авторы: Garik Krichevskiy


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.