Текст и перевод песни Гарик Сукачев feat. Неприкасаемые - Сре-тен-ка
Я
бегу
через
окна
забитых
домов
I
run
through
windows
of
boarded-up
houses
Через
плесень
дворов,
сквозь
пыль
переулков
Through
dirty
courtyards,
through
the
dust
of
alleyways
Я
бегу
сквозь
трясины
пророков
и
снов
I
run
through
the
swamps
of
prophets
and
dreams
Через
шесть
гаражей
и
пеплы
окурков
Through
six
garages
and
the
ashes
of
cigarette
butts
Через
крахи
их
всё
на
зеро
Through
their
failures,
all
down
to
zero
Сквозь
взгляд
невпопад,
сквозь
шелесты
платьев
Through
a
gaze
out
of
place,
through
the
rustle
of
dresses
Я
бегу
сквозь
нож
под
ребро
I
run
through
a
knife
to
the
ribs
Сквозь
до
боли
шальные
и
злые
объятья
Through
painfully
wild
and
angry
embraces
Сре-тен-ка,
а-а-а
Sre-Ten-Ka,
ah-ah
Мой
маленький
и
ласковый
зверь
My
little
and
gentle
beast
Я
бегу
сквозь
дурную,
ненужную
смерть
I
run
through
a
bad,
unnecessary
death
В
луже
бурой
мочи
под
лестничной
клеткой
In
the
puddle
of
brown
urine
under
the
stairwell
Я
бегу
сквозь
кору
и
тополей
I
run
through
the
bark
and
poplars
Через
перья
синицы,
сидящей
на
ветке
Across
the
feathers
of
the
titmouse,
perched
on
a
branch
Через
чьи-то
следы
на
песке
Across
someone's
footsteps
in
the
sand
Сквозь
заборы
мостов,
сквозь
игольное
ушко
Through
the
fences
of
bridges,
through
the
eye
of
a
needle
Я
бегу
через
что-то
ещё
I
run
through
something
else
И
мне
душно,
мне
душно,
мне
душно,
мне
душно
And
I
feel
suffocated,
I
feel
suffocated,
I
feel
suffocated,
I
feel
suffocated
Сре-тен-ка,
а-а
Sre-Ten-Ka,
ah-ah
Мой
ласковый
и
нежный
зверь
My
gentle
and
tender
beast
Я
бегу
сквозь
свистки
постовых
I
run
through
the
whistles
of
traffic
police
Сквозь
палатки
газет,
сквозь
игральные
фишки
Through
newspaper
stands,
through
gambling
chips
Я
бегу
сквозь
асфальт
мостовых
I
run
through
the
asphalt
of
pavements
Сквозь
морщины
старух,
сквозь
рекламные
вспышки
Through
the
wrinkles
of
old
women,
through
advertising
flashes
Я
бегу
сквозь
притихший
партер
I
run
through
the
hushed
stalls
Сквозь
закрытый
веб-сайт,
сквозь
гудок
телефона
Through
a
closed
website,
through
the
beep
of
a
telephone
Я
бегу
сквозь
кошку
в
траве
I
run
through
a
cat
in
the
grass
Прямо
в
дыры
озона,
в
дыры
озона
Straight
into
the
ozone
holes,
into
the
ozone
holes
Сре-тен-ка,
ка
Sre-Ten-Ka,
ka
Мой
ласковый
и
нежный
зверь
My
gentle
and
tender
beast
Сре-тен-ка,
ка,
ка,
ка
Sre-Ten-Ka,
ka,
ka,
ka
Сре-тен-ка,
а-а
Sre-Ten-Ka,
ah-ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и.и. сукачев
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.