Текст и перевод песни Гарик Сукачёв - Гибель "Курска"
Гибель "Курска"
The Loss of the Kursk
Они
вышли
из
порта,
только
глянул
рассвет
They
left
port,
as
the
dawn
just
broke
Море
нежилось
тихим
прибоем
The
sea
was
calm,
the
waves
were
soft
Только
чайки
л
чём-то
кричали
им
вслед
Only
the
seagulls
cried
out
to
them
И
тревожно
кружили
над
морем
And
circled
anxiously
above
the
sea
Лодка
шла
на
норд-вест,
на
намеченный
курс
The
submarine
sailed
northwest,
on
its
assigned
course
Выполнять
боевую
работу
To
carry
out
its
combat
mission
И
на
солнце
сверкая
грозным
именем
"Курск"
And
as
the
sun
shone,
its
fearsome
name
"Kursk"
Уходила
в
глубокую
воду
Disappeared
into
the
depths
Чёрные
ленты,
а
них
якоря
Black
ribbons,
with
anchors
on
them
Любят
матросы,
знают
моря
Sailors
love
them,
the
seas
know
them
Прямо
за
бортом
в
дымке
морской
Right
overboard,
in
the
sea
mist
За
горизонтом
берег
родной
The
shore
they
left
behind,
beyond
the
horizon
Но
внезапно
беда,
и
спасения
нет
But
suddenly,
disaster
struck,
no
escape
Страшный
взрыв,
тьма,
заклинило
люки
A
terrible
explosion,
darkness,
hatches
jammed
Лишь
отчаянно
бьётся
девятый
отсек
Only
the
ninth
compartment
fights
desperately
Издавая
прощальные
звуки
Emitting
its
final
sounds
Не
спастись
нам,
ребята,
больше
воздуха
нет
We
cannot
be
saved,
my
friends,
there
is
no
more
air
Нас
раздавит
сейчас
перегрузка
Overload
will
crush
us
now
Так
услышьте
ж,
кто
может,
последний
привет
So
hear,
whoever
can,
our
last
farewell
От
матросов
погибшего
"Курска"
From
the
sailors
of
the
lost
"Kursk"
Водные
толщи
рушат
наш
борт
The
water's
depths
destroy
our
ship
Прощайте
навеки,
дом
наш
и
порт
Farewell
forever,
our
home
and
port
Чайка
печально
над
морем
кружит
The
seagull
grieves,
circling
the
sea
Наша
подлодка
здесь
не
лежит
Our
submarine
does
not
lie
here
Где
чайка
печально
над
морем
кружит
Where
the
seagull
grieves,
circling
the
sea
Наша
подлодка
здесь
не
лежит
Our
submarine
does
not
lie
here
Передайте
же
волны
родной
стороне
Carry
our
message
to
our
native
land
И
морскому
андреевскому
флагу
And
to
the
St.
Andrew's
naval
flag
Хоть
погибли
мы
здесь
на
безжалостном
дне
Though
we
perished
here
on
this
unforgiving
seabed
Но
мы
помнили
нашу
присягу
We
remembered
our
oath
Передайте
любимым,
родным
и
друзьям
Tell
our
loved
ones,
families,
and
friends
Что
мы
отдали
все
наши
силы
That
we
gave
our
all
И
теперь
наша
лодка
достанется
нам
And
now
our
submarine
will
become
our
own
Обелиском
и
братской
могилой
A
memorial
and
a
mass
grave
Наша
лодка
вовеки
останется
нам
Our
submarine
will
forever
remain
our
own
Обелиском
и
братской
могилой
A
memorial
and
a
mass
grave
Чёрные
ленты,
а
них
якоря
Black
ribbons,
with
anchors
on
them
Любят
матросы,
знают
моря
Sailors
love
them,
the
seas
know
them
Где-то
за
бортом
в
дымке
морской
Out
there,
beyond
the
shore,
in
the
sea
mist
За
горизонтом
берег
родной
The
shore
they
left
behind,
beyond
the
horizon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: и. сукачёв
Альбом
Poetica
дата релиза
01-05-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.