Текст и перевод песни Гарик Сукачёв - Это был ангел - Live
Это был ангел - Live
It Was an Angel - Live
Я
спросил
его
- Друг,
что
ты
делаешь
здесь?
I
asked
him
- Friend,
what
are
you
doing
here?
Он
ответил
- Так
просто
сижу
He
answered
- I'm
just
sitting
И
спросил
меня
сам
- Слушай,
а
куриво
есть?
And
asked
me
himself
- Listen,
do
you
have
a
smoke?
Вроде
есть
- я
сказал,
- погляжу
I
think
so
- I
said,
- I'll
have
a
look
Протянул
сигаретку
ему
я,
он
взял
I
handed
him
a
cigarette,
he
took
it
И
задумчиво
так
закурил
And
smoked
it
so
pensively
Ничего
я
на
это
ему
не
сказал
I
didn't
say
anything
to
him
А
сел
рядом
у
края
перил
But
sat
down
next
to
him
at
the
edge
of
the
railing
Он
курил
и
молчал
и
о
чем-то
взодхнул
He
smoked
and
was
silent
and
sighed
about
something
Я
украдкой
взглянул
на
него
I
glanced
at
him
stealthily
Нет,
не
молод
он
был,
лет
на
сорок
тянул
No,
he
wasn't
young,
he
was
about
forty
Было
жалко
за
что-то
его
I
felt
sorry
for
him
for
some
reason
Был
устал
он
и
даже,
казалось,
небрит
He
was
tired
and
even,
it
seemed,
unshaven
В
волосах,
словно
пыль,
седина
His
hair
was
like
dust,
gray
Весь
ссутулился
он,
в
чем-то
грязном,
больном
He
was
all
hunched
over,
in
something
dirty,
sick
Были
два
его
белых
прекрасных
крыла
He
had
two
beautiful
white
wings
Докурил
он
окурок,
щелчком
его
пнул
He
finished
his
cigarette,
flicked
it
away
Полетел
огонек
вниз
и
в
ночь
The
little
fire
flew
down
into
the
night
Повернулся
ко
мне
и
слегка
подмигнул
He
turned
to
me
and
winked
slightly
И
сказал
- Ну
бросайся,
чего
же
ты
ждешь?
And
said
- Well,
jump,
what
are
you
waiting
for?
Это
был
Ангел,
Это
был
Ангел
That
was
an
Angel,
That
was
an
Angel
Это
был
Ангел,
Это
был
Ангел
That
was
an
Angel,
That
was
an
Angel
Я
спросил
его
- Друг,
что
ты
делаешь
здесь?
I
asked
him
- Friend,
what
are
you
doing
here?
Он
ответил
- Так
просто
сижу
He
answered
- I'm
just
sitting
И
спросил
меня
сам
- Слушай,
а
куриво
есть?
And
asked
me
himself
- Listen,
do
you
have
a
smoke?
Вроде
есть
- я
сказал,
- погляжу
I
think
so
- I
said,
- I'll
have
a
look
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.