Текст и перевод песни Гарри Топор feat. Тони Раут - Мужик сказал - мужик сделал
Мужик сказал - мужик сделал
A Man of His Word
Ненавижу,
давай
проваливай
из
квартиры
I
hate
you,
get
the
hell
out
of
my
apartment
Получи
же
скандалов
пачку,
раз
искала
ты
их.
Take
your
pack
of
scandals,
since
you
were
looking
for
them.
Причем
посуда
тут,
где
твой
рассудок,
дура?
Where's
your
sanity,
along
with
the
dishes,
you
fool?
Я
обречен
на
слова
типа
"паскуда",
"лгун".
I'm
doomed
to
words
like
"bastard"
and
"liar".
Да
хоть
подохни,
мне
пох*й,
соверши
суицид
Go
ahead
and
die,
I
don't
give
a
damn,
commit
suicide
Толпа
под
окнами,
уже
нас
слышат
улицы.
The
crowd
under
the
windows,
the
streets
can
already
hear
us.
Мне
осточертело
все,
аккуратно
можешь,
а?
I'm
sick
of
everything,
can
you
be
careful,
please?
Сказал
не
значит
делать,
положи
обратно
ножик.
Saying
doesn't
mean
doing,
put
the
knife
back.
Последний
год
как
каторга,
почему
не
дал
под
зад?
The
last
year
was
like
hard
labor,
why
didn't
I
kick
you
out?
О
Боже,
жить
мне
как
тогда,
ведь
в
твоих
упал
глазах.
Oh
God,
how
can
I
live
like
before,
after
falling
in
your
eyes.
Думай
мозгом,
с*ка,
это
не
просто
ссора:
Think
with
your
brain,
bitch,
this
isn't
just
a
fight:
Гребаное
цунами,
смывшее
наш
остров
словно.
A
damn
tsunami
that
washed
away
our
island.
Убирайся,
все
клевета,
правда
дала
трещину
Get
out,
it's
all
slander,
the
truth
has
cracked
Уйду,
хлопну
дверью,
время
дам,
чтобы
ты
собрала
вещи.
I'll
leave,
slam
the
door,
give
you
time
to
pack
your
things.
Нет
продолжения
точно,
ты
последнюю
ночь
тут
There's
definitely
no
continuation,
this
is
your
last
night
here
Я
стер
все
запятые,
поставив
в
отношениях
точку.
I
erased
all
the
commas,
putting
a
full
stop
in
our
relationship.
Мужик
сказал
- мужик
сделал
A
man
of
his
word
Чтобы
закончить
все
- нужна
смелость.
It
takes
courage
to
end
it
all.
Но,
по
сути,
один
итог
все
равно
But,
in
essence,
there's
only
one
outcome
anyway
Кто-то
всплывает
брюхом
вверх,
кто-то
идет
на
дно.
Someone
floats
belly
up,
someone
goes
to
the
bottom.
Мужик
сказал
- мужик
сделал
A
man
of
his
word
Чтобы
закончить
все
- нужна
смелость.
It
takes
courage
to
end
it
all.
Но,
по
сути,
один
итог
все
равно
But,
in
essence,
there's
only
one
outcome
anyway
Кто-то
всплывает
брюхом
вверх,
кто-то
идет
на
дно.
Someone
floats
belly
up,
someone
goes
to
the
bottom.
Я
подойду
сзади,
с
тебя
стяну
платье
I'll
come
up
behind
you,
pull
your
dress
off
Я
соскучился
за
день,
и
вот
я
тут,
кстати.
I
missed
you
all
day,
and
here
I
am,
by
the
way.
В
такой
момент
тиран,
присядешь
на
кол
At
a
moment
like
this,
a
tyrant,
you'll
sit
on
a
stake
Я
"с*ка"
на
ухо
скажу,
тебя
поставив
раком.
I'll
whisper
"bitch"
in
your
ear,
putting
you
on
all
fours.
Нежности
нах*й,
согласен,
сейчас
как
раз
их
нет
Fuck
tenderness,
I
agree,
there's
none
of
it
right
now
Рука
плюс
задница
твоя
равно
там
красный
след.
My
hand
plus
your
ass
equals
a
red
mark
there.
Дождались
воплей?
Ведь
мы
так
ждали
оргии
Did
we
wait
for
the
screams?
After
all,
we
were
waiting
for
an
orgy
Буду
долбить
так,
чтобы
у
тебя
дрожали
ноги.
I'll
pound
you
so
hard
your
legs
will
shake.
Она,
закинувшись
таблетками,
с
пеной
у
рта
She,
having
swallowed
pills,
with
foam
at
her
mouth
Ссорились
редко
- да,
я
был
первый,
м*дак.
We
rarely
quarreled
- yes,
I
was
the
first,
asshole.
И,
просыпаясь
по
ночам,
теперь
вовсю
трясет
And,
waking
up
at
night,
now
I'm
shaking
all
over
Ведь
ты
так
сделала,
что
я
себя
виню
во
всем.
Because
you
made
me
blame
myself
for
everything.
Твержу
себе,
слезу
вытри,
не
слезу
с
мысли
I
tell
myself,
wipe
away
the
tear,
don't
get
off
the
thought
Снова
на
свидание
к
тебе
иду,
но
без
улыбки.
I'm
going
on
a
date
with
you
again,
but
without
a
smile.
Я
с
цветами,
розы
две,
так
тебе,
любимой
I'm
with
flowers,
two
roses,
just
for
you,
my
love
Со
мной
лишь
памяти
портрет
твой
на
плите
могильной.
With
me
is
only
a
portrait
of
your
memory
on
the
gravestone.
Мужик
сказал
- мужик
сделал
A
man
of
his
word
Чтобы
закончить
все
- нужна
смелость.
It
takes
courage
to
end
it
all.
Но,
по
сути,
один
итог
все
равно
But,
in
essence,
there's
only
one
outcome
anyway
Кто-то
всплывает
брюхом
вверх,
кто-то
идет
на
дно.
Someone
floats
belly
up,
someone
goes
to
the
bottom.
Мужик
сказал
- мужик
сделал
A
man
of
his
word
Чтобы
закончить
все
- нужна
смелость.
It
takes
courage
to
end
it
all.
Но,
по
сути,
один
итог
все
равно
But,
in
essence,
there's
only
one
outcome
anyway
Кто-то
всплывает
брюхом
вверх,
кто-то
идет
на
дно.
Someone
floats
belly
up,
someone
goes
to
the
bottom.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.