Гарри Топор - Каин - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Гарри Топор - Каин




Каин
Cain
Что-то не так, твоя страна умерла во снах
Something's wrong, your country died in dreams
Нефтяные айсберги растаяли, а раз так
Oil icebergs melted, and since it's so
Ставки сделаны, больше некуда ставить
Bets are made, nowhere left to place them
Твои друзья с уколом шприца превратились в память.
Your friends with a syringe prick turned into a memory.
Им нужно крутить и плавить столько же дыма,
They need to spin and melt as much smoke,
Типа, на вечеринке чтобы было больше пива, либо джина.
Like, at a party to have more beer, or gin.
Обкумаренных больше женщин,
More women drugged,
Я передам балканский привет - нож в кишечник.
I'll send Balkan greetings - a knife in the gut.
Сзади гомерический смех,
Homeric laughter from behind,
Уходя гасите свет и в темноте гасите всех.
Leaving, turn off the lights and extinguish everyone in the darkness.
Топор надежней в помещении чем пистолет,
An axe is more reliable indoors than a pistol,
Как выбрать жертву погрязнее, если чистых нет?
How to choose the dirtiest victim, if there are no clean ones?
Я принесу отвар из трав, ты понял, что что-то не так
I'll bring a decoction of herbs, you understand that something is wrong
Ведь ты выпил отраву, твое сердце холодное стало как металл.
Because you drank the poison, your heart became cold as metal.
Но трахнул ту,
But you fucked the one,
Которая похожа на ту, о которой всегда мечтал.
Who looks like the one you always dreamed of.
Ты перед смертью обернешься назад,
Before death, you will look back,
И чем все это закончится мы оба знаем.
And we both know how it all ends.
Я прошепчу тебе: "Прости, брат"
I will whisper to you: "Forgive me, brother"
Ты мне ответишь: "Прощай, Каин".
You will answer me: "Farewell, Cain".
Покажи мне смерть, брат!
Show me death, brother!
Вот она, вот она. Вот, вот, вот, вот, вот.
Here it is, here it is. Here, here, here, here, here.
Покажи мне боль, брат!
Show me pain, brother!
Вот она, вот она. Вот, вот, вот, вот, вот.
Here it is, here it is. Here, here, here, here, here.
Покажи мне печаль, брат!
Show me sorrow, brother!
Вот она, вот она. Вот, вот, вот, вот, вот.
Here it is, here it is. Here, here, here, here, here.
Мне здесь никого не жаль, брат!
I pity no one here, brother!
И скоро настанет и твой черед.
And your turn will come soon.
Ты будешь там, где всегда чистое небо
You will be where the sky is always clear
Ты говорила, что устала. То, что сил для побега нету.
You said you were tired. That there is no strength to escape.
Как будто кто-то заковал тебя в это тело,
As if someone chained you in this body,
Выдрал глаза, чтоб без меня не увидела лето.
Tore out your eyes so you wouldn't see summer without me.
Сделать, хочу со всеми ими смерть,
I want to make death with all of them,
Или в прямом эфире месть.
Or revenge on live TV.
Чтобы 12 человек я разделил бы топором своим на 24.
So that I would divide 12 people with my axe into 24.
Ведь я пришел, чтоб даровать гибель.
Because I came to grant death.
Я часто ненависть в глазах видел,
I often saw hatred in their eyes,
Люди потрошили близких словно попав в фильм.
People gutted their loved ones as if they were in a movie.
Нам . даст его новый идол,
. will give us his new idol,
Или вид наших друзей, в которых воткнуты десятки игл.
Or the sight of our friends with dozens of needles stuck in them.
Я знаю точно, что не бывает чудес
I know for sure that there are no miracles
Только над тобою падальщики вьются стаей.
Only scavengers circling above you in flocks.
Это призрак Авеля вернулся с небес,
It's the ghost of Abel returned from heaven,
Чтобы сказать тебе: "Привет, Каин".
To say to you: "Hello, Cain".
Покажи мне смерть, брат!
Show me death, brother!
Вот она, вот она. Вот, вот, вот, вот, вот.
Here it is, here it is. Here, here, here, here, here.
Покажи мне боль, брат!
Show me pain, brother!
Вот она, вот она. Вот, вот, вот, вот, вот.
Here it is, here it is. Here, here, here, here, here.
Покажи мне печаль, брат!
Show me sorrow, brother!
Вот она, вот она. Вот, вот, вот, вот, вот.
Here it is, here it is. Here, here, here, here, here.
Мне здесь никого не жаль, брат!
I pity no one here, brother!
И скоро настанет и твой черед.
And your turn will come soon.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.