Текст и перевод песни Гарри Топор - Поребрик
Снова
дождь,
под
ногами
грязь,
небо
скуксилось
Rain
again,
mud
beneath
my
feet,
the
sky's
all
frowns
Но
я
научился
снимать
очки
цвета
фукси
But
I've
learned
to
take
off
my
fuchsia-colored
glasses
Солнце,
словно
струсило,
за
облака
юркнув
The
sun,
as
if
scared,
has
ducked
behind
the
clouds
Как
провинившийся
малец
за
мамину
юбку
Like
a
guilty
child
hiding
behind
his
mother's
skirt
Тут
можно
очистить
уголь,
чтобы
он
был
серебром
Here
you
can
cleanse
coal
until
it
turns
to
silver
Тут
мой
герой
умирал,
я
воскрешал
его,
как
Ильф
и
Петров
Here
my
hero
died,
I
resurrected
him
like
Ilf
and
Petrov
Тут
сине-бело-голубой
закат,
и
Невская
Пальмира
- наш
дом
Here's
a
blue-white-red
sunset,
and
Nevsky
Palmyra
is
our
home
Людей
не
любишь?
Ты
просто
с
людьми
не
знаком
You
don't
like
people?
You
just
haven't
met
the
right
ones
Кофе
с
молоком,
ветер
с
залива
дует
прохладный
Coffee
with
milk,
a
cool
wind
blows
from
the
bay
Тут
будка
на
поребрике
и
куры
в
парадной
Here's
a
booth
on
the
curb
and
chickens
in
the
entrance
hall
Поеду
от
Старухи
до
Васьки,
тут
купив
подорожник
I'll
ride
from
Starukha
to
Vaska,
buying
a
plantain
here
Ведь
там
стоит
ларек,
где
поживиться
пышками
можно
Because
there's
a
stall
where
you
can
get
your
fill
of
donuts
Никто
не
назовет
тебя
извращенцем,
насильником
No
one
will
call
you
a
pervert,
a
rapist
Если
скажешь,
что
ты
трахал
студенток
из
холодильника
If
you
say
you
fucked
college
girls
from
the
refrigerator
От
Летнего
до
Зимнего
- пешком,
затекли
[?]
From
Summer
Garden
to
Winter
Palace
- on
foot,
my
[?]
are
numb
Бросил
в
Чижика
рублем,
даже
не
попал
I
threw
a
ruble
at
Chizhik,
didn't
even
hit
Пушек
залп
по
утрам
будит
каждый
день
- это
не
шутка
The
cannon's
volley
in
the
morning
wakes
me
up
every
day
- it's
no
joke
Кружу
сутки,
словно
делаю
обход
I
circle
around
for
24
hours,
like
I'm
making
rounds
Меня
вежливо
попросят
выйти,
руки
на
капот
They'll
politely
ask
me
to
get
out,
hands
on
the
hood
Тут
Пентагон
- это
пять
углов,
Дыбена
- это
район
трех
хохлов
Here
the
Pentagon
is
five
corners,
Dybenko
is
the
district
of
three
Ukrainians
Ищешь
на
Ириновском
кисуль,
словно
кошколов
You're
looking
for
a
pussy
on
Irinovsky,
like
a
cat
catcher
Ветер,
как
в
постели
клоп,
кусает,
тут
Растрелли,
Клодт
The
wind
bites
like
a
bedbug,
here's
Rastrelli,
Klodt
В
лифтах
пишут
"Маргинал
Сергей",
а
не
"Сережка
лох"!
In
the
elevators
they
write
"Marginal
Sergey",
not
"Seryozhka
is
a
loser"!
Маме
говоришь,
что
на
стрелке,
она
просит
фото
You
tell
your
mom
you're
at
the
Spit,
she
asks
for
a
photo
Город
из
болота
на
костях
вырос
кровью
и
потом
The
city
rose
from
the
swamp
on
bones
with
blood
and
sweat
Гопники
в
крови,
видать
они
не
поделили
что-то
Gopniks
are
covered
in
blood,
apparently
they
didn't
share
something
Причина
ссоры
- это
микромир,
с
блока
сплин
The
reason
for
the
quarrel
is
a
microcosm,
spleen
from
the
block
Копоть
от
машин,
белой
ночью
город
стих
Soot
from
cars,
the
city
is
quiet
on
a
white
night
Если
ты
собрался
к
нам
- только
погостить
If
you're
coming
to
us
- just
for
a
visit
Тут
разводятся
мосты,
по
два
якоря
в
гербах
Bridges
are
raised
here,
two
anchors
each
in
the
coats
of
arms
Тут
семьдесят
восемь
причин
любить
этот
град
Петра
Here
are
seventy-eight
reasons
to
love
this
city
of
Peter
На
поребрик
зубы
поместить
извольте,
сударь
Please,
madam,
place
your
teeth
on
the
curb
Простите
друга,
если
он
был
с
вами
слишком
грубым
Forgive
my
friend
if
he
was
too
rude
to
you
Извините,
что
мы
вам
попортили
костюм
Sorry
we
ruined
your
suit
Чтобы
было
вам
понятнее
- зубы
на
бордюр
To
make
it
clearer
for
you
- teeth
on
the
curb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.