Текст и перевод песни Гейл Дороти - Танец на козлиных ногах
Танец на козлиных ногах
Dance of the Goat's Legs
Как
это
всё
досадно,
как
это
всё
неловко,
How
annoying
this
is,
how
inappropriate,
Это
же
моя
остановка,
но,
нет,
всё
другое,
It's
my
stop,
but,
no,
everything's
different,
Ельник
и
только,
лес
Лихоморья,
The
spruce
forest
and
just
that,
the
forest
of
Likhomorye,
Растанцуй
эту
территорию
I'll
dance
this
territory
away,
Иди
на
болотные
огоньки,
Go
on
to
the
swamp
lights,
Перепрыгивай
сколько
хватит
ноги
Jump
as
long
as
my
legs
can
carry
me,
Топай,
даун,
вниз,
в
топях
даунхилл,
Stomp,
down,
down
the
hills
in
the
swamps,
Не
смотри
за
спину
годика
так
на
три
Don't
look
back
for
three
years,
Если
бог
попутал
- бес
воскресит,
If
the
Lord
got
it
wrong,
the
devil
will
resurrect
you,
Если
до
утра
не
протанцую
- ты
победил
If
I
don't
dance
through
the
morning,
you
win.
Троит
в
глазах,
значит,
привет-пока,
My
eyes
are
seeing
triple,
so
hello
and
goodbye,
Хоть
за
двоих,
хоть
за
троих
могу
дать
трепака
Alone
or
in
a
crowd,
I
can
dance
the
trepak,
Я
танцовщица,
а
не
невеста,
I'm
a
dancer,
not
a
bride,
Козлиные
ноги
- нехуйственное
наследство
Goat's
legs
are
quite
a
heritage.
Арабеск
за
арабеском,
Arabesque
after
arabesque,
Атаракс
для
анапестов
Atarax
for
anapests,
Начинаю
танцевать
– это
к
беде,
I
start
to
dance
– this
is
for
ill,
Гладить
по
шерсти
меня
как
вилами
по
воде
To
stroke
me
as
with
pitchforks
in
the
water,
Через
тернии
к
звёздам
— так
это
хуетэ,
Through
thorns
to
the
stars
— what
a
bullshit,
Я
выступаю
за
козлиное
фуэте
I
support
the
goat's
fouetté,
Да
хоть
трын-травою
алтарь
порастай,
Even
if
the
altar
is
overgrown
with
grass,
Над
нём
пир
устраивай
Валтасар
Let
Belshazzar
make
a
feast
over
it,
Помолвочные
кольца
не
будут
дарены,
Engagement
rings
will
not
be
given,
Все
ювелирные
дома
я
подожгла
заранее
I
have
already
set
fire
to
all
the
jewelry
stores
in
advance.
Ты
говоришь:
"открой,
стучали,
You
say,
"Open
up,
they're
knocking,
Чё
за
звук?
Хочется
уши
помыть",
What's
that
sound?
I
want
to
wash
my
ears",
Но
это
всего
лишь
ступни
трещали
But
it's
just
my
feet
cracking.
От
начинающих
проклёвываться
копыт
From
the
hooves
that
are
starting
to
sprout,
Этот
танец
только
в
одного,
This
dance
is
only
for
one,
В
паре
не
танцуют
в
здешних
краях
We
don't
dance
in
pairs
in
these
parts,
Сходит
с
ума
невменько-любовь
Love
goes
crazy
in
these
parts,
Во
время
танца
на
козлиных
ногах
During
the
dance
on
goat's
legs.
Подарить
могу
тебе
не
так
уж
много,
I
can't
give
you
much,
Не
так
уж
много
– это,
примерно,
мизер
Not
much
– that
is,
almost
nothing,
На
земле
Иакова
и
Иова
In
the
land
of
Jacob
and
Job,
Для
таких,
как
мы,
не
существует
ремиссий
There
is
no
remission
for
such
as
us.
Стать
твоей
женой
я
никак
не
могу,
I
can't
be
your
wife,
Меня
нарекли
Чумою
и
обвенчали
I
was
named
the
Plague
and
married,
А
раз
я
– Чума,
ты
должен
быть
Камю,
And
if
I'm
the
Plague,
you
must
be
Camus,
Но
Камю
из
тебя
печальный
But
you're
a
sad
Camus.
Слюнявая
ночь,
звезды-клеммы,
A
drizzling
night,
stars-terminals,
Под
почвой
кто-то
в
барабан
грохал
Under
the
earth,
someone
was
drumming,
Я
не
знаю,
чьё
это
черное
небо,
I
don't
know
whose
black
sky
this
is,
Но
чёрное
небо
– это
всегда
неплохо
But
the
black
sky
is
always
a
good
thing,
Эта
свадьба
запомнится
с
треском,
This
wedding
will
be
remembered
with
a
bang,
Одним
большим
луковым
горем
With
one
big
onion
sorrow.
Я
не
знаю,
кто
ещё
ходит
под
чёрным
небом,
I
don't
know
who
else
walks
under
the
black
sky,
Но
под
чёрным
небом
– как-то
всегда
спокойней
But
under
the
black
sky
– it's
always
somehow
calmer,
Наши
враги
заревут
под
Стинга,
Our
enemies
will
roar
to
Sting,
А
друзья
предложат
убиться
And
our
friends
will
offer
to
kill
themselves.
У
алтаря
я
затанцую
на
козлиных
At
the
altar
I
will
dance
on
goat's,
Ногах
да
на
копытцах
But
legs
and
hooves.
Ты
говоришь:
"открой,
стучали,
You
say,
"Open
up,
they're
knocking,
Чё
за
звук?
Хочется
уши
помыть",
What's
that
sound?
I
want
to
wash
my
ears",
Но
это
всего
лишь
ступни
трещали
But
it's
just
my
feet
cracking,
От
начинающих
проклёвываться
копыт
From
the
hooves
that
are
starting
to
sprout,
Этот
танец
только
в
одного,
This
dance
is
only
for
one,
В
паре
не
танцуют
в
здешних
краях
We
don't
dance
in
pairs
in
these
parts,
Сходит
с
ума
невменько-любовь
Love
goes
crazy
in
these
parts,
Во
время
танца
на
козлиных
ногах
During
the
dance
on
goat's
legs.
Месяц
медовый
засыпает
бухим,
The
honeymoon
falls
asleep
drunk,
Когда
станет
совсем
не
очень,
When
it
gets
really
bad,
Промни
почки
этой
земли
Prune
this
land's
kidneys,
И
разбери
почвы
её
позвоночник
And
pull
this
land's
spine
apart,
Я
заходила
не
вопреки,
I
came
in
not
in
spite
Не
благодаря,
а
между
прочим,
Not
because,
but
in
between,
Поплясать
под
тектонику
плит
и
уйти
To
dance
to
the
tectonics
of
the
plates
and
leave,
В
Междуречье,
в
моё
Заочье
In
Mesopotamia,
in
my
beyond
the
river.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: чиликина марина александровна
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.