Укрой
меня,
укрой
меня
Hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
укрой
меня
Hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Нет
плодов
за
воротами
рая
какой
уж
год:
No
fruit
near
the
gates
of
heaven
what
year:
Недетородный
сад,
всё
золото
для
икон
Non-obstetric
garden,
all
gold
for
icons
Високосный
хоспис
дышит
как
тифозник,
Leap
year
hospice
breathes
like
typhoid,
Там
Морозко
воздвиг
рукотворный
трон
There
Jack
Frost
erected
a
man-made
throne
Стены
в
никуда,
превратят
в
базальт,
Walls
to
nowhere,
will
transform
into
basalt,
От
страха
люди
стёсывали
глаза
Out
of
fear,
people
gouged
their
eyes
С
оконных
утёсов
валясь
оземь
Falling
to
the
ground
from
window
cliffs
В
Северный
полюс
слепыми
спиной
назад
Blindly
facing
North
Pole
with
back
Солнце
медикаментозное
в
небо
вмёрзло,
Medical
sun
frozen
into
the
sky,
Кровят
дёснами
двери
хосписа
Hospice
doors
bleed
with
gums
Выпускать
мёртвых
целыми
стопками
Releasing
the
dead
in
whole
stacks
Ему
самому
не
впёрлось,
а
остопёздило
He
doesn't
care
himself,
but
he's
tired
of
it
Вики
хау
вывела
not
found
при
запросе
Wiki
how
output
not
found
when
searching
Как
выйти
живым,
пусть
и
безволосым?
How
to
get
out
alive,
even
if
hairless?
Июнь
покрылся
морозцем,
как
коростой,
June
turned
white
with
frost,
like
a
scab,
Укрой
меня,
как
и
хоспис,
Морозко
Hide
me,
like
the
hospice,
Jack
Frost
Укрой
меня,
укрой
меня
Hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
укрой
меня
Hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Я
бы
на
тебя
взглянула
- да
поздно,
I
would
have
looked
at
you
- but
it's
too
late,
Я
бы
по
тебе
всплакнула
- да
уже
слёз
нет
I
would
have
cried
over
you
- but
there
are
no
more
tears
Укрой
меня,
Морозко,
Hide
me,
Jack
Frost,
Снегом
московским,
укрой
во
весь
рост
прям
Hide
me
with
Moscow
snow,
all
over
Медбрат
как
зверь
Босха,
весь
в
оспинах,
The
nurse
is
like
a
Bosch
beast,
all
in
smallpox,
Он
раздирает
свою
кожу
аж
докрасна
He
tears
his
skin
apart
until
it's
red
Я
выгнулась
берёзкой,
вся
сгорбилась,
I
arched
like
a
birch,
stooped
all
over,
И
завыла
на
странном
многоголосье
And
howled
in
a
strange
polyphony
Как
же
вас
бросить,
милые
кости?
How
can
I
leave
you,
my
dear
bones?
Возьму
с
собой,
отолью
в
бронзе
I'll
take
you
with
me,
I'll
cast
you
in
bronze
Ты
с
галёрки
вообще
слышишь
меня,
Морозко?
Can
you
hear
me
at
all
from
the
gallery,
Jack
Frost?
Тебя
кличет
отфутболенный
недорослик
You
are
being
called
by
an
unfulfilled
underling
Я
тут
уже
своя
в
гробовую
доску
I'm
already
a
regular
here
in
the
coffin
В
горле
хосписа
встала
костью
In
the
throat
of
the
hospice
I
got
stuck
like
a
bone
Под
половицами
порох,
я
сама
нас
укрою,
Under
the
floorboards
is
gunpowder,
I'll
cover
us,
И
старчески
задохаю
эхом
по
коридорам
And
I'll
expire
like
an
old
man
in
the
corridors
Укрой
меня,
укрой
меня
Hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
укрой
меня
Hide
me,
hide
me
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Укрой
меня,
Морозко
Hide
me,
Jack
Frost
Смертельно-бледные
стены,
здесь
нет
времени:
Deadly
pale
walls,
there
is
no
time
here:
Только
цифры
смерти,
которые
живым
до
фени
Only
death
numbers,
which
are
a
damn
to
the
living
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marina Alexandrovna Chilikina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.