Георгий Виноградов - Соловьи - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Георгий Виноградов - Соловьи




Соловьи
Nightingales
Соловьи, соловьи
Nightingales, nightingales
Не тревожьте солдат
Don't bother soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let the soldiers get some sleep
(Немного пусть поспят)
(Let them sleep a little)
Пришла и к нам на фронт весна
Spring has come to us at the front too
Солдатам стало не до сна
The soldiers have no time to sleep
Не потому, что пушки бьют
Not because the cannons are firing
А потому, что вновь поют
But because they are singing again
Забыв, что здесь идут бои
Forgetting that there is fighting here
Поют шальные соловьи
Mad nightingales are singing
Соловьи, соловьи
Nightingales, nightingales
Не тревожьте солдат
Don't bother soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let the soldiers get some sleep
Но что война для соловья?
But what is war to a nightingale?
У соловья ведь жизнь своя
The nightingale has a life of its own
Не спит солдат, припомнив дом
The soldier cannot sleep, remembering his home
И сад зелёный над прудом
And the green garden by the pond
Где соловьи всю ночь поют
Where nightingales sing all night
А в доме том солдата ждут
And in that house his family is waiting for him
Соловьи, соловьи
Nightingales, nightingales
Не тревожьте солдат
Don't bother soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let the soldiers get some sleep
А завтра снова будет бой
Tomorrow there will be battle again
Уж так назначено судьбой
It's our destiny
Чтоб нам уйти, не долюбив
To leave, without having loved enough
От наших жён, от наших нив
From our wives, from our fields
Но с каждым шагом в том бою
But with every step in that battle
Нам ближе дом в родном краю
Our home in our native land draws closer
Соловьи, соловьи
Nightingales, nightingales
Не тревожьте солдат
Don't bother soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let the soldiers get some sleep
Немного пусть поспят
Let them sleep a little
Соловьи, соловьи
Nightingales, nightingales
Не тревожьте солдат
Don't bother soldiers
Пусть солдаты немного поспят
Let the soldiers get some sleep
(Немного пусть поспят)
(Let them sleep a little)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.