Гио ПиКа - Б К - перевод текста песни на немецкий

Б К - Гио ПиКаперевод на немецкий




Б К
BK
В 1929 году к власти пришёл Иосиф Виссарионович Сталин
Im Jahr 1929 kam Josef Wissarionowitsch Stalin an die Macht
Это было новой страницей в истории России
Das war eine neue Seite in der Geschichte Russlands
Эрой красного террора горя и людского унижения
Eine Ära des roten Terrors, des Leids und der menschlichen Erniedrigung
Эрой Архипелага ГУЛАГ
Eine Ära des Archipels GULAG
Одним из подразделений которых
Eine seiner Unterabteilungen
являлся Беломоро Балтийский лагерь БелБалтЛаг
war das Weißmeer-Ostsee-Lager BelBaltLag
Он же Беломорканал
Auch bekannt als Belomorkanal
Здесь нет воды пока и не ходят суда
Hier gibt es noch kein Wasser und keine Schiffe fahren
Грузите их всех на поезда
Ladet sie alle auf die Züge
Это наши пчёлы а пчела не боится труда
Das sind unsere Bienen, und eine Biene scheut keine Arbeit
И бетон и руда и песок и слюда
Und Beton und Erz und Sand und Glimmer
За два года люда честного БелГруда
Zwei Jahre ehrlicher Leute, die Schinderei für Bel[omorkanal]
Мажь тело б йодом колит рук не беда
Schmier den Körper mit Jod, Schmerzen in den Händen sind kein Problem
Не надо вести счёту народу
Man braucht die Leute nicht zu zählen
В руки лопата и пошла работа
Schaufel in die Hand und los geht die Arbeit
Идея постройки канала зародилась еще во время Северной Войны
Die Idee zum Bau des Kanals entstand bereits während des Großen Nordischen Krieges
И принадлежала императору Петру 1
Und stammte von Zar Peter I.
Однако проект был отклонён царским
Jedoch wurde das Projekt von der zaristischen
правительством из за его высокой стоимости
Regierung wegen seiner hohen Kosten abgelehnt
И вот спустя 300 лет большевики нашли выход из ситуации
Und nun, 300 Jahre später, fanden die Bolschewiki einen Ausweg
Архипелаг ГУЛАГ цена вопроса 60 000 жизней в бетон
Archipel GULAG, der Preis: 60.000 Leben in Beton
Собрав всю волю по крошкам будет немножко
Sammelt man den ganzen Willen krümelweise, wird es ein wenig sein
Дальше ройте мотыгой и ложкой
Grabt weiter mit Hacke und Löffel
Здесь ферзь и пешка к друг дружке на короткой ножке
Hier stehen sich Dame und Bauer nahe
Грязь и князь здесь варятся в одной плошке
Dreck und Fürst kochen hier im selben Topf
И кости для крепкости даёшь фундамент той грандиозной стройке
Und Knochen für die Festigkeit, gib das Fundament für diesen grandiosen Bau
Даёшь фундамент той грандиозной стройке стройке
Gib das Fundament für diesen grandiosen Bau, Bau
Беломорканал был построен в рекордно короткие сроки
Der Belomorkanal wurde in rekordverdächtig kurzer Zeit gebaut
Более 100 сложнейших инженерных сооружений
Mehr als 100 hochkomplexe Ingenieurbauwerke
Более 3000 километров железнодорожных путей и подводов
Mehr als 3000 Kilometer Eisenbahnschienen und Zufahrtswege
Это было полностью лагерным строительством
Es war vollständig ein Lagerbauprojekt
Без техники всё на своём горбу и всё своими руками
Ohne Technik, alles auf dem eigenen Buckel und alles mit eigenen Händen
Заключённые каналоармейцы от жаркой работы растает ваш срок
Häftlinge, Kanalarmisten, durch die heiße Arbeit schmilzt eure Strafe dahin
Сыктывкар Андерграунд
Syktywkar Underground





Авторы: георгий джиоев


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.